Подбор, характеристики Термостата для холодильника
Устройство
Термостат состоит из:
- Гофрированного баллона (сильфона), заправленного фреоном, из которого выходит капиллярная (сильфонная) трубка, являющаяся чувствительным элементом.
- Рычага, который меняет своё положение в зависимости от давления внутри сильфона.
- Контактов, размыкающихся и замыкающихся рычагом.
Принцип работы термостата
Сильфонная трубка крепится на поверхности испарителя, и при понижении температуры в испарителе, давление в сильфонной трубке и самом сильфоне падает, сильфон сжимается, и рычаг размыкает контакт цепи питания мотор-компрессора.
Холодильник отключается, температура на поверхности испарителя начинает повышаться, давление в сильфонной трубке и сильфоне возрастает, и сильфон, расширяясь, давит на рычаг, замыкая таким образом контакты.
Принципиальная схема работы термостата
Здесь мы рассмотрим три основных типа термостатов. Внешне они выглядят одинаково, различия состоят в температуре размыкания и замыкания контактов.
1. На однокамерные холодильники устанавливались термостаты следующих обозначений:
Т-110; Т-111; Т-112. Термостат Т-112 может иметь обозначение ТАМ-112, или ТАМ-112-1М. По температурным параметрам все эти термостаты одинаковы. Различаются они внешним видом — диаметром стержня ручки и сильфонной трубки, наличием поперечной планки для крепления термостата. Конец сильфонной трубки термостата обычно крепится прямо к испарителю через пластиковую прокладку. Длина сильфонной трубки указывается на корпусе термостата и имеет вид двух цифр, разделённых запятой. Пример: а) 0,6 — длина трубки — 60 см.; б)1.3 — длина трубки — 1 метр 30 см.
На торце корпуса термостата три клеммы. Сдвоенная — это «земля», т.е. корпус термостата. Два других под номерами 3 и 4 являются контактами, через которые запитан мотор-компрессор.
Температура включения — 12°С
Температура выключения −14°С
Для установки термостатов новой ТАМ-112 вместо Т-110 предусмотрен установочный комплект, состоящий из планки-перекладины, гайки и капронового переходника, увеличивающего диаметр регулировочного стержня.
2. На двухкамерные холодильники и холодильные камеры двухмоторных двухкамерных холодильников устанавливались термостатыследующих обозначений: Т-130; Т-132; Т-133; ТАМ-133 и ТАМ-133-1М.
Температурные параметры одинаковы. Различаются внешним видом, диаметром стержня ручки и сильфонной трубки, наличием поперечной планки для крепления термостата.
Температура включения +4°С
Температура выключения −14°С
3. На морозильные шкафы, в основном, устанавливались термостаты Т-144 и Т-145.
На термостате Т-144 нет стержня для регулирования температуры, это значение выставляется на заводе-изготовителе.
Температура включения −20°С
Температура выключения −24°С
На торце корпуса термостата четыре клеммы. Сдвоенная — это «земля», т.е. корпус термостата. Два других под номерами 3 и 4 являются контактами, через которые запитан мотор-компрессор. Через контакт 6 запитана красная аварийная лампа, означающая повышенную температуру в морозильном шкафу. Температура размыкания этого контакта −15°С.
4. Отдельно мы рассмотрим термостаты для холодильников «Стинол»:
Это могут быть термостаты К-57 и К-59 компании RANCO, а также отечественные термостаты ТАМ-133-1М и ТАМ-145-1М. Они отличаются от других термостатов сильфонной трубкой, которая покрыта виниловой оболочкой. К тому же они снабжены третьим контактом под номером 6, с которого запитывается мотор-компрессор.
ВНИМАНИЕ! Температура включения-отключения термостатов дана усреднённо для каждой модели термостата и не может быть руководством для диагностики или ремонта.
Приводим внешний вид термостатов производства различных фирм:
Термостат производства RANCO
- Регулировочный винт диапазона температур;
- Регулировочный винт перепада срабатываний.
Термостат производства DANFOSS
- Регулировочный винт перепада срабатываний;
- Регулировочный винт диапазона температур.
Вид с торца термостата
Вид при снятой группе контактов.
Отечественный
- Нижний винт регулирует диапазон температур
устройство терморегулятора
Терморегулятор предназначен для поддержания в холодильнике, заданной температуры путем автоматических выключений и включений электродвигателя компрессора (в компрессионных холодильниках) или нагревателя в (в абсорбционных холодильниках).
При регулировании холодопроизводительности путем периодических остановок и пусков агрегата температура в холодильнике будет несколько колебаться, что в определенной мере зависит от чувствительности терморегулятора.ustroystvo termoregulyatora.jpg
По принципу действия терморегуляторы бытовых холодильников относятся к приборам манометрического типа, работа которых основана на изменении давления рабочего наполнителя при изменении его температуры (в настоящее время в отдельных моделях холодильников зарубежного производства применяют электронные терморегуляторы).
Терморегулятор бытового холодильника представляет собой рычажный механизм с силовым рычагом и контактной системой, в электрическую цепь холодильника. На силовой рычаг воздействует упругий элемент (сильфон) термочувствительной системы и основная пружина, регулируемая винтом. Электроизоляционная прокладка изолирует электрическую цепь прибора от его механических частей. Термочувствительная система манометрического типа состоит из упругого элемента – сильфона (металлический баллон с гофрированными стенками) или мембраны с припаянной к ним трубкой. Система наполнена небольшим количеством фреона или хлорметила и тщательно герметизирована.
В рабочих условиях фреон находится в состоянии насыщенного пара, давление которого, как известно, изменяется в определенной зависимости (для данного пара) от его температуры. Жидкая фаза фреона находится в конечной части трубки. Эта часть трубки, особенно в месте раздела жидкости и пара фреона, реагирует на изменение температуры, и ее помещают контролируемую среду охлаждаемого объекта.
Работа терморегулятора.
При понижении температуры трубки понизится давление насыщенных паров в термосистеме. Под воздействием основной пружины гофры сильфона будут сжиматься и силовой рычаг повернется на своей оси, в результате чего контакты разомкнутся. При повышении температуры давление насыщенных паров соответственно возрастет. Преодолевая сопротивление пружины, гофры сильфона расширятся, и рычаг повернется в противоположную сторону, а контакты при этом замкнутся.
Из этого следует, что задаваемая температура, при которой будут размыкаться контакты, зависит от усилия пружины. Так, при меньшем усилии основной пружины контакты будут размыкаться при соответственно меньшем давлении паров в термочувствительной системе и, следовательно, при более низкой температуре.
Наоборот, для получения более высокой температуры, усилие пружины должно быть большим. В этом случае пружина должна преодолеть относительно большее сопротивление сильфона, так как при более высокой температуре будет большее давление паров фреона в термочувствительной системе. Таким образом, для изменения задаваемой температуры, необходимо изменять усилие основной пружины. Практически это осуществляют ручкой терморегулятора, при повороте которой изменяется натяжение пружины.
Основные элементы терморегулятора.
В бытовых холодильниках применяют терморегуляторы различных конструкций, однако отдельные их элементы выполняют вполне определенные функции, одинаковые для всех конструкций.
Узел резкого размыкания контактов предохраняет контакты терморегулятора от обгорания при размыканиях. В приведенной выше принципиальной схеме терморегулятора с целью упрощения подвижный контакт помещен на силовом рычаге, на который непосредственно действуют сильфон и основная пружина. При таком расположении подвижного контакта неизбежно сильное обгорание контактов и быстрый выход их из строя. Объясняется это тем, что разрыв электроцепи при размыкании контактов будет происходить медленно в соответствии с перемещением рычага, что, в свою очередь, определяется, медленным изменением температуры и, соответственно, давления паров фреона в термочувствительной системе. Кроме того, при подобном расположении подвижного контакта, незначительный поворот силового рычага будет сразу же размыкать или замыкать контакты, т.е. часто разрывать цепь. Узел резкого размыкания контактов ликвидирует эти недостатки. В этом случае подвижный контакт расположен на другом рычаге (пластинке), соединенным с силовым рычагом специальной перекидной пружиной. При поворотах силового рычага до определенных положений рычаг с контактом будет оставаться неподвижным, а затем перекидная пружина резко изменит его положение и контакты резко разомкнутся (или замкнутся).
Узел изменения температуры представляет собой устройство, при помощи которого изменяют натяжение основной пружины. В одних терморегуляторах натяжение пружины изменяют вращением винта, который перемещает гайку, упирающуюся в торец пружины, в других – вращением валика с напрессованным на него профильным кулачком, действующим на пружину. Винт (валик) вращают ручкой, имеющей указатель для установки ее в определенное положение на шкале прибора.
Термочувствительная система является датчиком, реагирующим на изменение температуры в контролируемом объекте и действующем на контактную систему прибора.
Конечная часть трубки, чувствительная к изменению температуры, у разных терморегуляторов, может несколько отличаться, что зависит, в основном, от уровня жидкой фазы фреона в ней. При малом внутреннем диаметре трубки или относительно большом количестве фреона в трубке, когда уровень его жидкой фазы превышает 80….100 мм, обеспечить на такой длине плотное прилегание трубки к стенке испарителя трудно. В этих случаях конец трубки завивают в спираль, изгибают в колено или припаивают баллончик с большим, чем у трубки, внутренним диаметром.
Узел настройки дифференциала служит для регулирования величины дифференциала. Дифференциалом терморегулятора называют разность между температурой размыкания и замыкания контактов (при определенном натяжении основной пружины). Чем меньше величина дифференциала прибора, тем более в узких пределах будет поддерживаться заданная температура. В терморегуляторах бытовых холодильников этот узел используют только для заводской установки прибора. Во многих конструкциях он отсутствует.
Дифференциал изменяют при помощи винта, который, являясь ограничителем для перемещения силового рычага, приближает или удаляет момент перебрасывания перекидной пружиной рычага с подвижным контактом.
Узел полуавтоматического оттаивания испарителя создает удобства при удалении снежного покрова. Узел применяется в отдельных конструкциях терморегуляторов. Принцип его действия и устройство зависит от способа удаления снежного покрова, принятого в том или ином холодильнике.
ТАМ 133
1 – термочувствительная система ; 2, 7 – рычаги, 3-корпус, 4,5 – пружины, 5-ползун, 6- гайка, 7,10,14- винт настройки, 8-колодка, 9-дополнительные контакты, 11- основные контакты, 12 рычаг, 13-пружина, 16-ось, 17-рычаг
Инструкция по эксплуатации термореле Mh2210W
Контакты 1 и 2: разомкнутые контакты реле.
Контакты 3 и 4: контакты питания. Следуйте обозначени ям на приборе.
Контакты 5 и 6: контакты датчика температуры.
Внимание: Включение-выключение потребителя происходит за счет изменения температуры датчика.
- Параметры прибора:
- Питание: AC90V ~ AC250V±10%
- Диапазон замера температуры: -50°C ~ 110°C
- Диапазон управления: -50°C ~ +110°C
- Погрешность замера температуры: ±0.5°C
- Модель сенсора: NTC (10K/3435)
- Точность управления: 0.1°C
- Потребляемая мощность: ≤3Вт
- Параметры реле: AC 10A /220V
- Рабочая температура: -20°C ~ +70°C
- Влажность: 90% без конденсата
- Размеры: Ш75мм*В34.5мм*Г85мм
- Обозначение кнопок:
- PWR: нажмите и удерживайте 3 секунды, чтобы выключить прибор. В выключенном состоянии нажмите кнопку, для включения прибора.
- SET:
- Нажмите единожды кнопку, чтобы зайти в настройку температуры в диапазоне и нажмите Ù или Ú для настройки
- Нажмите и удерживайте кнопку в течении 3 сек, чтобы зайти в меню настроек. Выбор пункта меню производится посредством ♦ или ►. Вход и подтверждение производится кнопкой SET. Изменения параметра меняется посредством ♦ или ►.
- ♦: кнопка вверх
- ►: кнопка вниз
- Инструкция по настройке:
Значение статуса индикаторов: мигающий индикатор WORK -свидетельствует о включенной задержке режима «охлаждение» или «нагрев». Горение индикатора WORK — свидетельствует о включенном режиме «нагрев» или «охлаждение».
- Функция нагрева-охлаждения:
Охлаждение: Если замеряемая температура ≥ (выше или равно) заданной плюс гистерезис -реле замыкается и потребитель(охладитель) включается для охлаждения. Если замеряемая температура < (ниже) заданной, реле размыкается и потребитель(охладитель) — выключается.
Нагревание: Если замеряемая температура ≥ (выше или равно) заданной — реле размыкается и потребитель(нагреватель)- выключается. Если замеряемая температура минус гистерезис < меньше заданной -реле замыкается и потребитель(нагреватель) — включается.
- Настройка функции нагрева-охлаждения:
Нажмите и удерживайте кнопку SET для входа в меню. Появится «HC». Нажмите снова SET, чтобы изменить параметр. Чтобы выбрать параметр нагрев (H) или охлаждение (C), нажмите Ù или Ú, затем снова SET чтобы сохранить и выйти в основное меню.
- Разница между температурой вкл и выкл (гистерезис):
Нажмите и удерживайте кнопку SET для входа в меню. Нажмите ♦ или ►, пока не появится D. Нажмите снова SET, чтобы изменить параметр. Чтобы увеличить или уменьшить значение, нажмите ♦ или ►, затем снова SET чтобы сохранить и выйти в основное меню.
- Температурная калибровка: изменение показания температуры реле, если показания отличаются от реальной температуры:
Нажмите и удерживайте кнопку SET для входа в меню. Нажмите ♦ или ►, пока не появится CA. Нажмите снова SET, чтобы изменить параметр. Чтобы увеличить или уменьшить значение, нажмите ♦ или ►, затем снова SET чтобы сохранить и выйти в основное меню.
- Задержка по времени: включение или выключение реле с учетом задержки по времени (рекомендуется для компрессоров холодильников, устанавливать задержку):
Нажмите и удерживайте кнопку SET для входа в меню. Нажмите ♦ или ►, пока не появится PT. Нажмите снова SET, чтобы изменить параметр. Чтобы увеличить или уменьшить значение, нажмите ♦ или ►, затем снова SET чтобы сохранить и выйти в основное меню.
- Верхний и нижний порог температур: Настройка момента срабатывания реле по достижению верхнего или нижнего порога температуры.
Настройка верхнего и нижнего порога температур: Нажмите и удерживайте кнопку SET для входа в меню. Нажмите ► или ♦, пока не появится LS (нижний порог) или HS (верхний порог). Нажмите снова SET, чтобы изменить параметр. Чтобы увеличить или уменьшить значение, нажмите ► или ♦, затем снова SET чтобы сохранить и выйти в основное меню.
Таблица значений и обозначений:
- Список ошибок и отображение
- “—” – не подключен сенсор
- “LLL” – температура ниже -50
- “HHH” – температура выше +110
- Внимание!
- Замеряемые температуры не должны превышать паспортных значений прибора, иначе это грозит повреждением самого прибора!
- Все подсоединяемые провода должны быть хорошо закреплены винтами, чтобы не допустить проблем с прибором и его показаний.
- Все провода должны быть подсоединены отдельно друг от друга и в правильные разъёмы, чтобы не привести к повреждению прибора
Настройка и подключение ПИД терморегулятора REX-C100 , инструкция на русском и сборка ИК подогрева паяльной станции
Ну что же , пришло самое время рассмотреть данный контроллер более детально , а так же приспособить и настроить его под свои потребности !
На морде лица расположены две линейки семисегментных светодиодных индикаторов. Верхняя линейка «PV» красного цвета, в рабочем режиме показывает текущую температуру. В режиме настройки, пункты меню.
Нижняя линейка «SV» зеленного цвета, в рабочем режиме отображает установленную температуру, к которой пид-контроллер стремится. В режиме настройки показывает устанавливаемую температуру или устанавливаемые показания по пунктам меню.
Кнопка «SET», при однократном нажатии используется для входа в режим установки температуры, при удержании более 2-х секунд для перехода в пользовательского подменю. При удержании совместно с кнопкой «влево», для входа в «инженерное» меню, где производится более тонкая настройка контроллера.
Кнопкой «влево» мы перемещаемся по разрядам устанавливаемых величин, а кнопки «вверх» и «вниз» соответственно увеличивают или уменьшают устанавливаемые значения.
Слева расположен ряд подписанных светодиодных индикаторов, которые в основном дублируют выхода контроллера и некоторые используемые функции, например автонастройку пид.
Технические характеристики, инструкция
А теперь собственно и сам REX-C100.
Для начала инструкция на русском. Конкретно на REX-C100 не нашел, только на серию REX. Но как я понял, у них в принципе отличается только внешний вид, тип и количество выходов. Настройки одинаковы.
Технические характеристики контроллера:
• размеры: 48 х 48 х 110 (мм) ± 0.2 мм
• точность: ± 0.5% от полной шкалы ±1 знак
• разрешение: 14 бит
• режим регулирования: дискретный пропорциональный интегрально-дифференциальный (ПИД)
• период опроса: 0.5 с
• тип индикатора: LED
• время интегрирования (I): 0 ~ 3600 сек
• время дифференцирования (D): 0 ~ 3600 сек
• напряжение питания: 85-264 В
• потребляемая мощность: менее 10 Вт
• выход ПИД: релейный 3 А 250 В
• выход ALARM: релейный 3 А 250 В
• температура окружающей среды: 0 ~ 50 °C, влажность 30 ~ 85%, отсутствие агрессивных газов
• заводские установки: термопара тип К; область температур 0 — + 400 °C
• циклов перепрограммирования: 100000
• сохранение установок после отключения питания: 10 лет
• вес: 170 г
Типы применяемых термопар (выбирается программированием): (K, J, R, S, B, E, N, T, C, Pt, U, L)
• тип К (ТХА) (хромель-алюмель, чувствительность 41 мкВ/°C ) 0 — +1370 °C
• тип J (ТЖКн) (железо-константан) 0 — +120 °C
• тип R (Pt13Ro-Ro, чувствительность 10 мкВ/°C) 0 — +1769 °C
• тип S (ТПП, Pt10Ro-Pt, чувствительность 10 мкВ/°C) 0 — +1769 °C
• тип B (ТПР, Pt30Ro-Pt6Ro, чувствительность 10 мкВ/°C) 0 — +1820 °C
• тип E (ТХКн, хромель-константан, чувствительность 68 мкВ/°C) 0 — +1000 °C
• тип N (ТНН, нихросил-нисил) 0 — +1300 °C
• тип T (медь-константан) -199.) или (v) для установки нужной температуры, далее нажмите клавишу SET снова для возврата в нормальный режим.
Установка параметров
Для установки параметров сигнализатора, автонастройки, констант и т.д. из нормального режима отображения зажмите клавишу SET на три секунды, PV будет показывать символ параметра, а SV будет показывать его значение, далее нажмите клавишу SET для установки значений параметров следуя таблице:
Установка функций
При включенном устройстве, найдите параметр блокировки LOCK в режиме установки параметров и установите его равным 1000, затем нажмите клавишу SET для подтверждения, далее нажмите обе клавиши, SET и < одновременно на 3 сек, дисплей PV отобразит «Cod». При «Cod»=»0000», нажимайте клавишу SET для циклической прокрутки следующих параметров на дисплеях PV и SV:
И немного фото в разобранном виде :
Купить себе такой можно на алиэкспресс :
Купить пид регулятор с термопарой 400 град. http://ali.pub/2erlll
Алтернативная ссылка на REX c 100 http://ali.pub/2erlll
Термопары разных типов http://ali.pub/2erxv6
Термопара на 400 градусов за 2 долл http://ali.pub/2erxwq
Полный комплект Терморегулятор ,термопара ,тверд. реле + радиатор http://ali.pub/2ery0f
Подписывайся на Geek каналы :
➤ VK — https://vk.com/denis_geek
➤ VK — https://vk.com/club_arduino
➤ VK — https://vk.com/chinagreat
➤ VK — https://vk.com/solar_pover
➤ VK — https://vk.com/my_vedroid
➤ VK — https://vk.com/3dprintsumy
➤ Youtube — http://www.youtube.com/c/Danterayne
★ Моя партнёрка с Aliexpress ★
http://ali.pub/1j9ks1
★ Получай 10.5% скидку с любой покупки на Aliexpress! ★
http://ali.pub/1lx67o
★ Полезное браузерное приложение для кэшбэка ★
Инструкция по использованию ПИД-терморегулятора для муфельной печи
Терморегулятор для муфельной печи – это неотъемлемая часть нагревательного оборудования, поскольку благодаря нему можно поддерживать температуру внутри на необходимом уровне. При работе с муфельной электропечью очень важно соблюдать точность настроек. От этого зависит эффективность воздействия на материалы, помещенные внутрь для термообработки.
ПИД-регулятор для печи используется во всех типах и разновидностях рассматриваемого оборудования. Главные его задачи – отслеживание текущего состояния нагрева и автоматическое управление процессом.
Регулятор температуры для муфельной печи присутствует в любой конструкции. Будь то промышленная печь или прибор в исследовательском центре. Так как муфельные печи отличаются по размерам, свойствам и виду проводимой деятельности, на них могут устанавливаться различные модели терморегуляторов:
Механический контролер температуры печиМеханический контролер температуры печи – это известный всем прибор с нанесенной шкалой и движущейся риской. Он не позволяет добиваться высокой точности показаний, и требует постоянного присутствия обслуживающего персонала. Поэтому его применение постепенно уходит в прошлое, а все больше моделей печей оснащаются современными средствами контроля.
Образец механического термостата
Автоматический регулятор муфельной печи
Автоматический регулятор муфельной печи осуществляет управление при помощи микропроцессора. Такой подход дает множество преимуществ:
- Возможность выставления необходимых температурных значений.
- Проведение высокоточной термообработки.
- Простоту настроек и удобство эксплуатации.
- Отсутствие необходимости в нахождении диспетчера-оператора.
Цифровой однозадачный терморегулятор
ПИД-контроллер-программатор для муфельной печи
Самым востребованным на сегодняшний день является ПИД-контроллер-программатор для муфельной печи. Эта аббревиатура расшифровывается как «пропорционально-интегрально-дифференцирующий» регулятор.
Его работа строится на отслеживании состояния функционирующего агрегата и образовании соответствующего сигнала. Анализ осуществляется в три этапа:
- Пропорциональный. Обозначает немедленную реакцию на текущий процесс с устранением возможных неточностей.
- Интегральный. Происходит оценка произошедших отклонений за все время работы.
- Дифференциальный
Многие программаторы имеют по два цифровых дисплея, на которых выводится не только заданная, но и текущая температура. Она измеряется специальными датчиками, которые передают информацию как о нагреве, так и об охлаждении
ПИД-контроллер для муфельной печи
Советы по установке терморегулятора для муфельной печи
Терморегулятор для муфельной печи, инструкция к которому отличается простотой даже для новичков, идет в комплекте с основным оборудованием. По желанию или при необходимости его всегда можно заменить. Эта работа не является сложной, весь процесс занимает совсем немного времени.
Помимо руководства по эксплуатации, на боковой стороне устройства можно найти подробную схему для присоединения клемм, отмеченных по номерам. Возле каждого обозначения указана полярность, которую обязательно необходимо соблюдать.
Расположение схемы подключения программатора
Во время работы прибора красным цветом выделяется температура нагрева печи на данный момент, а зеленым – заданные параметры. При возникновении разницы в данных, срабатывает реле, на которое подается сигнал контроллера.
Если подключение произведено неправильно или пользователь перепутал провода, система проинформирует об этом выведением на дисплей отрицательных значений
Лабораторные печи и промышленные агрегаты не могут обходиться без терморегуляторов. Любая производственная или исследовательская деятельность подразумевает обязательное соблюдение точности настроек. Нужный контроллер для муфельной печи можно приобрести в специализированных торговых точках или интернет-магазинах. Обращайтесь к проверенным поставщикам, таким как торговый дом «Лабор», сотрудники которого всегда помогут подобрать нужное оборудование.
Цифровой Honeywell Программируемый термостат инструкции
Цифровой honeywell Программируемый термостат STC-9100 инструкции
Характеристики продукции:
1.Multi-режим управления между холодильной установки,разморозить,и т.д.
2.меню пользователя и администратора меню можно настроить отдельно.Не только converient для работы пользователя,
Но и оставили достаточно места для регулировки высокого уровня
3.дифференцированного режима управления,и индикация температуры составляет 0,1
4.Multi-защиты и режима подачи сигналов тревоги по заказу
5.Функция CORYKEY (опционально).
Технические параметры:
1.для измерения температуры и управление звонили:-50~50ºC
2.источник питания:220 В переменного тока, 50 Гц
3.потребляемая мощность:<5 Вт
4.температура окружающей среды:0~60ºC
5.относительная влажность:20%-85% (без конденсата)
6.Погрешность: ±1 °С
7.Реле производительность компрессора:8A/220 В переменного тока
8.потенциала реле сигналов тревоги и оттаивание:8A/220 В переменного тока
9.цифровой дисплей:светодиодный индикатор из трех цифр+минус цифры+состояние сигнальной лампы
Установка размера:
Размер устройства:75×34,5×85(мм)
Отверстие для установки размера:71×29(мм)
Модель | Сколько в | Размер устройства (мм) | Подробная информация о(товаров информации) |
STC-9100 | 100 ПК | 75×34,5×85 | 1.для измерения температуры и управление звонили:-50~50ºC. |
2.источник питания:220 В переменного тока, 50 Гц | |||
3.потребляемая мощность:<5 Вт | |||
4.температура окружающей среды:0~60ºC | |||
5. Относительная влажность:20%-85% (без конденсата) | |||
6.Реле производительность компрессора:8A/220 В переменного тока | |||
7.потенциала реле сигналов тревоги и оттаивание:8A/220 В переменного тока | |||
8.точность:±1°C;разрешение: 0,1 ºC | |||
9.Установка размер отверстия:71×29(мм) |
Информация о компании:
На протяжении более 50 лет, XUZHOU САНГЕ АВТОМАТИЧЕСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЕМ Co.,Ltd специализировалась в разработку и производство контроллеры температуры и температуры системы управления и датчики температуры. Мы продаем стандартную линию продуктов, а также пользовательские услуги проектирования. Все наши продукты разработаны и направлены на наше государство — современный завод по производству inXuzou, провинции Цзянсу, Китай.
Условия доставки:
1) Время выборки:3-5дней(без логотипа печать),5-7дней(с логотипом печать)
2) время производства:15-25дней(зависит от кол) после оплаты дополнительно полученных
QC:
Все цифровой термометр должны были обследованы 5 раза перед поставкой
1) Проверка сырьевых материалов после их прибытия на заводе
2) Проверьте все детали, в то время как управление производственной линии
3) Проверка товаров после их завершения
4) Проверка всех товаров, после того как они упакованы
Мы можем создать пользовательское устройство специально для вас.
Mh2210W, Обзор и полное руководство — Usefulldata.com
В своем обзоре я опишу свой трехлетний опыт работы с термостатом W1210W от Shenzenn Meihang (MH). В этой статье вы можете прочитать о плюсах и минусах продукта, о том, как его настроить и где купить.
Сейчас я описываю свой опыт работы с термостатом W1210W, я протестировал около 450 штук этого продукта и только 1 не сработал. 2 штуки перестали работать три года, остальные 447 термостатов работают очень хорошо.Прочтите плюсы и минусы этого товара
Цена и купить
Контроллер температурыможно купить на Ebay или AliExpress, хорошая цена варьируется от 8 долларов США и более с доставкой. Имейте в виду, что по низкой цене 8-10 долларов США продают термометры, а не контроллеры температуры с корпусом, Mh2210W очень дешево (но с хорошей стабильностью и точность).
Если вам нужна низкая стоимость Если вам нужен еще более дешевый терморегулятор, порекомендуйте XH-W1209 по цене 2-3 доллара США, очень дешево, но без корпуса (только электронная схема на печатной плате).
Аналогичная модель имеет градусы по Фаренгейту, и поддерживает напряжение 110 В, подходящее для рынка США. Для Европы (Великобритания, Германия и т. Д.) Используйте 230 В и градусы Цельсия .
Вот плюсы и минусы регулятора температуры MH-1210W:
Вот плюсы
- Точность регулирования составляет 0,1 ° C, это большое преимущество!
- Маленький размер и есть клипсы в панели
- Простое управление прибором (объяснено позже)
- Обладает всеми основными функциями, требующими хорошего гистерезиса термостата, калибровки, отложенного пуска и других..
- Хорошая надежность
- Очень хорошая цена
Вот минусы
- Китайские иероглифы вроде схема не годятся
- На некоторых регуляторах температуры muss устанавливает температуру + — 0,5 ° C (требуется калибровка, но это простой шаг)
Заключение экспертизы:
Хороший прибор по хорошей цене. Вы платите от 7-15 долларов (даже с доставкой) и получаете стабильное устройство, которое можно настроить на высокую точность.
Минус — китайские маркеры клемм, при подключении электрических проводов можно ошибиться, так что прочтите мою инструкцию ниже. Shenzen Meihanng не кажется надежным, но производит дешевые и хорошие термостаты.
Моя оценка положительная. Перед написанием отзывов перепробовал около 450 штук Mh2210W.
Лучше всего использовать этот контроллер температуры Mh2210W в инкубаториях, инкубаторах, при уходе за животными, чувствительными к правильной температуре. Он хорош в котлах для нагрева воды или в холодильниках и морозильниках.
Подробное описание регулятора температуры Mh2210W
Теперь опишу термостат и регулятор, постараюсь описать точно. Устройство Mh2210W включает в себя пять основных компонентов:
- Дисплей красный , он показывает три цифры 4. Четко показывает значение температуры с одним десятичным знаком.
- Под дисплеем расположены четыре кнопки , управляющие термостатом Mh2210W. Первая кнопка — «SET», а следующие две кнопки со стрелками — + и — используются для навигации по меню, увеличивая или уменьшая значения.Четвертая кнопка вкл / выкл
- На дисплее есть два диода, один из которых показывает, что термостат сработал реле (ваше устройство включено) — у этого диода называется работа . Второй диод загорается при установке термостата , который называется SET.
- Используем зеленую клемму две клеммы 1-2 предназначены для реле 1 и 2, клемма 3-4 — для питания от переменного тока 90-250 В, для датчика — клеммы 5-6 (независимо от полярности).
- Датчик для регулятора температуры MH-1210W размещается в 5-6 клеммах.Длина с активным железным концом около 80 см. Тип датчика температуры классический NTC 10K 0,5% B3435.
Полное руководство Руководство по подключению и настройке устройства Mh2210W
В этом руководстве я покажу вам, как правильно подключить и настроить хороший терморегулятор из Китая.
Как правильно подключить клеммы ((Не подключать под электрическим током))
Во-первых, позвольте мне объяснить схему подключения на моей схеме:
Мои советы по подключению терморегулятора:
- Питание: 90–250 В переменного тока. Это означает, что термостат подходит как для США, так и для Европы.. Трансформатор в контроллере стабилен, не перегревается.
- НЕ подключайте к фазе 5-6 и нулевому проводу !! … ПЛОХО… ошибка терморегулятора сгорает!
- К клемме реле подключите только фазный провод (НЕ фаза с нулевым проводом = BAD реле сгорает)
- Если ваше устройство потребляет большую мощность, равную или превышающую 10 ампер, я рекомендую питать его через контактор или твердотельное реле. Вы также можете управлять трехфазными устройствами (хотя термостат имеет только одну фазу)
- Температурный контролер можно поставить в шкаф или любую идею своими руками.
Вот практическое видео, как настроить термостат:
Как установить желаемую температуру:
Перед установкой температуры вам необходимо правильно запрограммировать термостат Mh2210W здесь, как руководство:
Кратковременное нажатие кнопки SET позволяет установить заданную температуру.
Длительное нажатие кнопки SET — доступ к меню регулятора температуры.
Стрелки вверх и вниз служат для выбора температуры или перемещения по меню.
Я рекомендую эту процедуру настройки:
Сначала войдите в меню регулятора температуры (долгое нажатие SET, но)
SET HC — Отопление или охлаждение
H нагревается г.настройка контрольной температуры составляет 28 ° C, диапазон поворота (гистерезис) составляет 2 ° C. когда температура окружающей среды> заданной температуры (28 ° C), реле выключится и остановит выходную нагрузку; при заданной температуре окружающей среды (28 ° C) — диапазон изменения температуры (гистерезис) ‘2 ° C
C охлаждает заданная температура 28 ° C и диапазон поворота (гистерезис) 2 ° C. Когда температура поднимается до 28 + 2 ° C (диапазон изменения температуры составляет 2 ° C), реле включается и запускает выходную нагрузку. Реле выключается, когда температура падает до 28 ° C.
CA- это коррекция температуры Вы можете установить ее от -10 ° C до 10 ° C с шагом 0,1 ° C, это большое преимущество термостата MH 1210W (другие устройства поддерживают только шаги калибровки 1 ° C, это может быть неточным)
LS и HS min и max SET предельная температура не являются настройкой параметра контроля температуры, изменение приведет к уменьшению диапазона регулирования температуры. -50 ° C и + 110 ° C — диапазон по умолчанию.
PU — отложенный запуск — (если функция отложенного запуска не требуется, установите отложенный запуск (код PU) на 0).Например, если вы установите отложенный старт на 1, так что, когда температура достигнет установленного предела, регулятор температуры начнет считывать в течение 1 минуты, после чего реле включится. Хорошие варианты защиты охлаждающего компрессора.
A7 — это отложенное включение реле. Например, если вы установите задержку выключения на 1 минуту, чтобы, когда температура достигает установленного предела, регулятор температуры начинает считывать в течение 1 минуты, а затем реле выключается.
d — гистерезисный диапазон поворота (гистерезис).Это разница температур, если термостат не должен активировать реле. Например, если я нагрею и у меня будет 28 и d 3 градуса, поэтому, когда температура достигнет 28 ° C, термостат отключает реле и включает его при 25 ° C (28 ° C-3 ° C в качестве гистерезиса).
Заданная температура
После того, как вы выполнили эти настройки, вы можете быстро нажать четыре кнопки для сохранения всех изменений в меню. Регулятор Tempereture показывает фактическую температуру. Теперь установите желаемую температуру: быстро коснитесь кнопок SET и стрелок вверх и вниз Увеличьте или уменьшите температуру.
это температура по умолчанию, когда вы нажимаете кнопку SET ..LED загорается.Если вам нужна помощь, пришлите мне комментарий — я постараюсь помочь
Другая информация, советы и рекомендации:
Mh2210W имеет датчик температуры NTC — B3435. Датчик температуры может быть расширен с 80 см до XX метров, например 25 метров, отклонение температуры устраняется в коррекции CA. (Я описал это в руководстве)
Быстрая проверка работоспособности:
- Установить температуру 31 ° C
- HC комплект H
- D установить 1 ° C (или 0.5 ° С)
- Комплект ПУ 0
Вы можете поймать конец датчика термостата рукой, и вы увидите, как повышается температура, и когда она достигает 31 градуса, рабочий светодиод и реле выключаются. Реле снова включается, пока температура не достигнет 30 ° C… тест выполнен .
Быстрая установка температуры Чтобы быстрее достичь установленной температуры, удерживайте кнопку со стрелкой, целевая температура изменится быстро.
Если нужно откалибровать, используйте сертифицированный термометр (не лом)
Технические параметры Регулятор температуры MH 1210W:
- Рабочее напряжение: 90-250 В переменного тока
- Потребляемая мощность: менее 3 Вт
- Номинальный ток: 10А
- Диапазон измерения: от -50 ° C до 110 ° C
- Точность измерения: + — 05 ° C (можно откалибровать)
- Шаг приращения: 0.1 ° С
- Диапазон настройки: -50 по Цельсию имеет 110 по Цельсию
- Датчик температуры: NTC 25 градусов Цельсия
- Выходная нагрузка: 10 А / 220 В переменного тока
- Рабочая температура: -20 имеет 70 градусов Цельсия
- Влажность: 90% без конденсации
- Размер продукта: прибл. 8,5 x 7,5 x 3,45 см / 3,34 x 2,95 x 1,35 дюйма
В комплекте:
1x регулятор температуры Mh2210W
1 датчик температуры Датчик NTC 10K
1x Руководство на английском / китайском языках
Термостаты — обзор | Темы ScienceDirect
5.4.5 Создание целевого проекта Eclipse
Несмотря на то, что наш проект термостата включал цель make для целевой версии термостата, мы создадим новый проект, чтобы проиллюстрировать некоторые дополнительные возможности Eclipse. Создайте новый исполняемый проект C и назовите его «target». В проекте термостата выберите следующие файлы с помощью клавиш Shift и Ctrl так же, как при выборе нескольких файлов в Windows или графической среде Linux:
- •
AT91RM9200.h
- •
driver.h
- •
термостат.h
- •
monitor.c
- •
thermostat.c
03 c
Щелкните правой кнопкой мыши и выберите Копировать . Щелкните новый целевой проект, щелкните правой кнопкой мыши и выберите Вставить . Теперь у нас есть все файлы, необходимые для проекта. Но помните, что мы хотим создавать этот проект не для хоста, а для цели.Это требует настройки проекта для использования другой цепочки инструментов GNU.
Файл trgdrive.c предоставляет набор функций драйвера устройства для платы Intellimetrix ARM9. Это не настоящий «драйвер устройства» Linux, а скорее обращается к вводу-выводу с отображением памяти непосредственно из пользовательского пространства. Если вы используете другую целевую плату, вам необходимо соответствующим образом изменить функции в trgdrive.c.
Если вашей целью является ПК, вы можете перейти к следующему разделу об отладке на целевой машине. Вам не нужно выбирать другой компилятор.
Щелкните правой кнопкой мыши имя проекта и выберите Properties . Разверните запись C / C ++ Build и выберите Settings . Появится диалоговое окно, показанное на рисунке 5.11. Первая вкладка, Параметры инструмента, позволяет указать, какой компилятор C, компоновщик C и ассемблер использовать. По умолчанию компилятор и компоновщик — это просто gcc. Это стандартное имя хост-компилятора GNU C.
Рисунок 5.11. Настройки сборки проекта.
По соглашению кросс-компиляторам дается префикс, который определяет архитектуру и операционную систему, в которой будет выполняться скомпилированная программа.В моей системе кросс-компилятор ARM называется arm-linux-gcc, и я добавил путь к нему в свою переменную среды PATH. Поэтому измените имя команды, чтобы оно соответствовало вашему кросс-компилятору. Все элементы в GCC C Compiler представляют категории параметров компилятора. Просмотрите их, чтобы увидеть, что там.
Аналогичным образом измените команду GCC C Linker , чтобы она соответствовала вашему кросс-компилятору. Здесь мы также должны добавить библиотеку в команду компоновщика. Выберите библиотеки , нажмите кнопку Добавить и введите «pthread.Это библиотека функций потоков Posix. Взгляните на категории параметров компоновщика.
Наконец, измените ассемблер GCC Assembler , чтобы он соответствовал вашему кросс-ассемблеру.
Обратите внимание, что мы сделали все это для конфигурации Debug . Щелкните раскрывающееся меню Configuration вверху, выберите Release и внесите те же изменения.
Нажмите ОК , чтобы закрыть диалоговое окно «Свойства». Убедитесь, что активной конфигурацией сборки является «Отладка», и соберите проект.Вы найдете две новые записи под целевым проектом в представлении Project Explorer: Binaries и Debug. Отладка перечисляет все созданные объекты, включая исполняемый файл с именем «target». При раскрытии любой из записей построенного объекта создается список всех исходных файлов, используемых для построения этого объекта. Мне не ясно, для какой цели это служит.
% PDF-1.6 % 154 0 объект > эндобдж xref 154 106 0000000016 00000 н. 0000003109 00000 п. 0000003246 00000 н. 0000003390 00000 н. 0000003519 00000 н. 0000003853 00000 н. 0000003987 00000 н. 0000004578 00000 н. 0000005038 00000 н. 0000005341 00000 п. 0000007530 00000 н. 0000009713 00000 н. 0000011683 00000 п. 0000013843 00000 п. 0000015881 00000 п. 0000016016 00000 п. 0000016159 00000 п. 0000018317 00000 п. 0000018482 00000 п. 0000018755 00000 п. 0000021150 00000 п. 0000022648 00000 п. 0000025452 00000 п. 0000025540 00000 п. 0000029042 00000 н. 0000029299 00000 н. 0000029540 00000 п. 0000029630 00000 н. 0000034661 00000 п. 0000034909 00000 п. 0000035172 00000 п. 0000035270 00000 п. 0000058467 00000 п. 0000058782 00000 п. 0000058989 00000 п. 0000059092 00000 п. 0000059398 00000 п. 0000059684 00000 п. 0000059984 00000 н. 00000
Руководство по установке и эксплуатации контроллера 12LS | 111 | 502 КБ | |
Руководство пользователя контроллера 8LS | 140 | 796 КБ | |
Руководство по установке и эксплуатации контроллера 8PID включает дополнение к плате расширения сигналов тревоги | 55 | 456 КБ | |
Руководство пользователя ANASCAN | 62 | 371 КБ | |
Руководство пользователя ANASOFT | 95 | 687 КБ | |
ANAWIN 2 Руководство пользователя | 154 | 1209 КБ | |
ANAWIN 3 Краткое руководство пользователя | 23 | 228 КБ | |
ASPYRE DT 1100 — 2100A Руководство пользователя | 23501 КБ | ||
ASPYRE DT 300 — 800A Руководство пользователя | 23515 КБ | ||
ASPYRE DT 300A — 700A Руководство пользователя — китайский | 21699 КБ | ||
ASPYRE DT 300A — 700A Руководство пользователя — японский | 21915 КБ | ||
ASPYRE DT 300A — 700A Руководство пользователя — корейский | 22070 КБ | ||
ASPYRE DT 35A — 40A Руководство пользователя | 27043 КБ | ||
ASPYRE DT 35A — 40A Руководство пользователя — китайский | 25305 КБ | ||
ASPYRE DT 35A — 40A Руководство пользователя — японский | 25781 КБ | ||
ASPYRE DT 35A — 40A Руководство пользователя — корейский | 26015 КБ | ||
ASPYRE DT 60A — 210A Руководство пользователя | 26693 КБ | ||
ASPYRE DT 60A — 210A Руководство пользователя — китайский | 22675 КБ | ||
ASPYRE DT 60A — 210A Руководство пользователя — японский | 22916 КБ | ||
ASPYRE DT 60A — 210A Руководство пользователя — корейский | 23010 КБ | ||
Руководство по безопасности подключения ASPYRE DT | 2192 КБ | ||
Руководство по поиску и устранению неисправностей BPAC | 16 | 2171 КБ | |
Руководство пользователя BPAC | 4 | 524 КБ | |
Калибровка устройств управления процессом семейства Watlow серии 988 (включает СЕРИИ 981, 982, 983, 984, 986, 987, 988, 989) | 19 | 248 КБ | |
Руководство пользователя CAS | 98 | 1179 КБ | |
Руководство пользователя CAS200 | 124 | 818 КБ | |
Руководство пользователя CLS | 180 | 2186 КБ | |
CLS200 Руководство пользователя устаревших моделей (не для новых разработок) | 251 | 2846 КБ | |
CLS200 Руководство пользователя обновленных моделей Август 2019 | 194 | 17044 КБ | |
Спецификация связи CLS200, MLS300 и CAS200 Декабрь 2019 г. | 65 | 1623 КБ | |
Руководство пользователя консоли управления | 12 | 181 КБ | |
Руководство пользователя CPC400 | 230 | 3405 КБ | |
Перекрестная ссылка для полупроводниковых предохранителей и держателей для контроллеров мощности Watlow | 3 | 42 КБ | |
D4T Data Logger и руководство пользователя по настройке | 221 | 12320 КБ | |
Установка и устранение неисправностей D4T | 54 | 4483 КБ | |
Руководство по модернизации DIN-A-MITE и руководство пользователя | 69 | 698 КБ | |
Твердотельный контроллер питания DIN-A-MITE типа A | 8 | 774 КБ | |
DIN-A-MITE Style B Руководство пользователя, твердотельный контроллер мощности | 13 | 832 КБ | |
DIN-A-MITE Style C User’s Manual, Solid State Power Control | 21 | 1107 КБ | |
Твердотельный контроллер питания DIN-A-MITE, стиль D | 9 | 420 КБ | |
Инструкция по переходнику для монтажа на DIN | 1 | 94 КБ | |
Руководство по устранению неполадок DPAC в полевых условиях | 20 | 1934 КБ | |
DPAC Руководство пользователя | 4 | 1397 КБ | |
Руководство по поиску и устранению неисправностей DPAC-S | 16 | 2249 КБ | |
DPAC-S Руководство пользователя | 4 | 4104 КБ | |
Dual DAC User’s Guide | 4 | 131 КБ | |
Руководство пользователя шлюза EM | 28 | 686 КБ | |
Руководство пользователя гибридного реле E-Safe | 4 | 435 КБ | |
Гибридный выключатель питания E-SAFE II Руководство пользователя | 4 | 935 КБ | |
Руководство по программированию EZwarePlus | 272 | 23631 КБ | |
Руководство пользователя EZ-ZONE PM Express Limit | 34 | 2953 КБ | |
Руководство пользователя EZ-ZONE PM Express (PID) Ред. E | 35 | 2646 КБ | |
Руководство пользователя интегрированного контроллера EZ-ZONE PM | 243 | 11004 КБ | |
EZ-ZONE PM Limit Руководство пользователя | 111 | 8214 КБ | |
Журнал параметров EZ-ZONE PM в Excel | 651 КБ | ||
EZ-ZONE PM PID Руководство пользователя | 131 | 6982 КБ | |
EZ-ZONE PM Краткое руководство | 2 | 1354 КБ | |
Модуль пределов EZ-ZONE RM | 127 | 9618 КБ | |
Модуль сканера EZ-ZONE RM | 140 | 8512 КБ | |
Модуль EZ-ZONE RMA (Доступ) | 79 | 11260 КБ | |
EZ-ZONE RMC (Control) Руководство пользователя | 330 | 11938 КБ | |
Модуль EZ-ZONE RME (Расширение) | 124 | 9722 КБ | |
EZ-ZONE RMH (High Density) Руководство пользователя | 161 | 9504 КБ | |
EZ-ZONE RML (Limit) Руководство пользователя | 177 | 8812 КБ | |
Руководство пользователя EZ-ZONE RMS (сканер) | 196 | 9167 КБ | |
EZ-ZONE RUI / Gateway Руководство пользователя | 62 | 3970 КБ | |
EZ-ZONE ST Руководство пользователя | 97 | 8022 КБ | |
Панель внешних событий F4 | 2 | 49 КБ | |
Руководство пользователя по настройке и эксплуатации контроллера F4T | 342 | 10837 КБ | |
Добавление функции F4T — инструкции | 2 | 278 КБ | |
Руководство пользователя F4T: установка и устранение неисправностей | 59 | 4589 КБ | |
Руководство по продукции FIREROD | 8 | 380 КБ | |
FLUENT Руководство по продукту | 8 | 525 КБ | |
FLUENT Краткое руководство | 1 | 348 КБ | |
Ртутное реле смещения серии HG Руководство пользователя | 6 | 178 КБ | |
Как использовать передачу данных с Watlow СЕРИЯ 920 | 24 | 2093 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию воздуховодов | 28 | 715 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию воздуховодов — Deutsch | 28 | 1138 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию воздуховодов — Español | 28 | 1054 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию воздуховодов — на французском языке | 28 | 1332 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию воздуховодов — Italiano | 28 | 1226 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию воздуховодов — Nederlands | 28 | 1076 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей ECO-HEAT® | 22 | 784 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей ECO-HEAT® — Deutsch | 22 | 1186 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей ECO-HEAT® — Español | 22 | 1209 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию нагревателей ECO-HEAT® — Français | 22 | 1374 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей ECO-HEAT® — Italiano | 22 | 1278 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей ECO-HEAT® — Nederlands | 22 | 1134 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию фланцевых / циркуляционных нагревателей | 24 | 667 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию фланцевых / циркуляционных нагревателей — Deutsch | 24 | 1116 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию фланцевых / циркуляционных нагревателей — Español | 24 | 1131 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию фланцевых / циркуляционных нагревателей — Français | 24 | 1292 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию фланцевых / циркуляционных нагревателей — Italiano | 24 | 1275 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию фланцевых / циркуляционных нагревателей — Nederlands | 24 | 1048 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей MULTICELL ™ | 22 | 498 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию нагревателей MULTICELL ™ — Deutsch | 22 | 900 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию нагревателей MULTICELL ™ — Español | 22 | 916 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей MULTICELL ™ — Français | 22 | 992 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей MULTICELL ™ — Italiano | 22 | 984 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей MULTICELL ™ — Nederlands | 22 | 834 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию боковых нагревателей | 20 | 509 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию боковых нагревателей — Deutsch | 20 | 994 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию боковых нагревателей — Español | 20 | 815 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию боковых нагревателей — Français | 20 | 979 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию боковых нагревателей — Italiano | 20 | 1059 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию боковых нагревателей — Nederlands | 20 | 838 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей с резьбовыми пробками | 24 | 599 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей с резьбовыми пробками — Deustch | 24 | 1083 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей с резьбовыми пробками — Español | 24 | 945 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей с резьбовыми пробками — Français | 24 | 1262 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей с резьбовыми пробками — Italiano | 24 | 1096 КБ | |
Руководство по установке и техническому обслуживанию нагревателей с резьбовыми пробками — Nederlands | 24 | 1021 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию нагревателей WATROD ™ или FIREBAR® | 21 | 409 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию нагревателей WATROD ™ или FIREBAR® — Deutsch | 21 | 894 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию нагревателей WATROD ™ или FIREBAR® — Español | 21 | 831 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию нагревателей WATROD ™ или FIREBAR® — Français | 21 | 975 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию нагревателей WATROD ™ или FIREBAR® — Italiano | 21 | 967 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию нагревателей WATROD ™ или FIREBAR® — Nederlands | 21 | 824 КБ | |
IR Junior Руководство пользователя | 28 | 864 КБ | |
Руководство пользователя IRSM / IRC | 23 | 764 КБ | |
Руководство пользователя LogicPro | 296 | 3097 КБ | |
Руководство по модернизации ртутного реле или видеорегистратора и руководство пользователя | 13 | 234 КБ | |
Краткое руководство MICRODIN, контроллер температуры подключаемой субпанели | 24 | 315 КБ | |
Руководство пользователя MICRODIN, Контроллер температуры подключаемой субпанели | 106 | 1192 КБ | |
Micropro 1000 Руководство пользователя | 23 | 1841 КБ | |
MINICHEF 2000 Краткое руководство для всех приложений | 23 | 349 КБ | |
Руководство по применению Griddle MINICHEF 2000 | 46 | 1086 КБ | |
MINICHEF 2000 Руководство по установке аппаратного и программного обеспечения для всех приложений | 71 | 1443 КБ | |
MINICHEF 2000 Rotisserie Oven Руководство по применению | 31 | 660 КБ | |
Руководство по применению таймера полки MINICHEF 2000 | 15 | 244 КБ | |
Руководство по применению конвекционной печи MINICHEF | 38 | 750 КБ | |
Руководство по нанесению MINICHEF Cook & Hold | 71 | 1641 КБ | |
Руководство по применению фритюрницы MINICHEF | 112 | 2672 КБ | |
Руководство по применению таймера MINICHEF, шаги по программированию и работе | 17 | 334 КБ | |
Руководство пользователя MLS | 142 | 1319 КБ | |
Руководство пользователя СЕРИИ MLS300 | 270 | 3382 КБ | |
Модель 02 Руководство пользователя | 2 | 1187 КБ | |
Модель 03 Руководство пользователя | 5 | 6048 КБ | |
Модель 15 Руководство пользователя | 33 | 4956 КБ | |
Модель 22 Руководство пользователя | 13 | 555 КБ | |
Модель 26 Руководство пользователя | 7 | 1859 КБ | |
Модель 28 Руководство пользователя | 8 | 568 КБ | |
Модель 30 Руководство пользователя | 4 | 416 КБ | |
Руководство пользователя шлюза NAFEM, 0600-0040-0002 | 15 | 1714 КБ | |
Оптимизация вашей технологической системы с помощью контроллера SERIES 988 | 74 | 9603 КБ | |
Интегрированный контроллер ПИД-регулятора PM PLUS ™ 6 Руководство пользователя | 135 | 8900 КБ | |
Краткое руководство PM PLUS ™ | 1732 КБ | ||
PM3 LEGACY ™ PID User Guide | 4266 КБ | ||
Краткое руководство для контроллера предельных значений PM6 LEGACY ™ EXPRESS | 3277 КБ | ||
Руководство пользователя контроллера предельных значений PM6 LEGACY ™ EXPRESS | 2521 КБ | ||
Краткое руководство для ПИД-регулятора PM6 LEGACY ™ EXPRESS | 3683 КБ | ||
Руководство пользователя ПИД-регулятора PM6 LEGACY ™ EXPRESS | 2642 КБ | ||
Краткое руководство для контроллера предельных значений PM6 LEGACY ™ | 1825 КБ | ||
Руководство пользователя контроллера предельных значений PM6 LEGACY ™ | 7837 КБ | ||
Серия Power | 73 | 1685 КБ | |
Блок питания для CAS200, CLS200, DAC, D8 и MLS300 | 4 | 143 КБ | |
Руководство пользователя PPC-2000 | 320 | 2555 КБ | |
QPAC Modular SCR Power Control Service Manual | 43 | 19612 КБ | |
Руководство пользователя QPAC | 34 | 1940 КБ | |
БЫСТРОЕ РУКОВОДСТВО: КОНТРОЛЛЕР F4T И РЕГИСТРАТОР ДАННЫХ D4T | 2 | 4085 КБ | |
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО: ГИБКИЕ МОДУЛИ ВХОДА / ВЫХОДА ВЫСОКОЙ ПЛОТНОСТИ | 4 | 1196 КБ | |
БЫСТРОЕ РУКОВОДСТВО: ГИБКИЕ МОДУЛИ СМЕШАННОГО ВХОДА / ВЫХОДА | 4 | 1167 КБ | |
БЫСТРОЕ РУКОВОДСТВО: КОММУНИКАЦИОННЫЙ МОДУЛЬ MODBUS RTU FLEX | 2 | 650 КБ | |
Руководство пользователя интерфейсной платы реле | 22 | 281 КБ | |
RELAY MASTER Руководство пользователя | 19 | 200 КБ | |
Руководство пользователя RMA PLUS PDF | 12212 КБ | ||
Лист данных карты SBL | 2 | 27 КБ | |
Лист данных детектора твердотельного реле с коротким замыканием карты SDA | 2 | 20 КБ | |
Руководство пользователя SDAC 0600-2185-2000 | 4 | 242 КБ | |
Лист данных детектора твердотельного реле с коротким замыканием карты SDMA | 2 | 92 КБ | |
SERIES 101 Руководство пользователя, регулятор температуры | 6 | 81 КБ | |
SERIES 102 Руководство пользователя | 6 | 187 КБ | |
SERIES 103 Руководство пользователя, контроллер температуры вкл. / Выкл. | 6 | 110 КБ | |
SERIES 104 Руководство пользователя, контроллер температуры вкл. / Выкл. | 6 | 136 КБ | |
SERIES 142 Руководство по модернизации и руководство пользователя | 54 | 299 КБ | |
SERIES 142 Руководство пользователя, Предел безопасности или Двухпозиционный контроллер | 8 | 249 КБ | |
SERIES 145 Руководство пользователя, ограничение температуры | 6 | 128 КБ | |
SERIES 146 Руководство по модернизации и руководство пользователя | 118 | 411 КБ | |
SERIES 146 Руководство пользователя, регулятор температуры | 6 | 134 КБ | |
SERIES 147 Руководство пользователя, ограничение температуры | 6 | 136 КБ | |
SERIES 1500 Руководство пользователя | 90 | 910 КБ | |
СЕРИЯ 160 Руководство пользователя | 15 | 2079 КБ | |
SERIES 161 Руководство пользователя | 2 | 122 КБ | |
SERIES 180 Руководство пользователя | 6 | 374 КБ | |
SERIES 200 Руководство пользователя | 3 | 252 КБ | |
СЕРИЯ 201 Руководство пользователя | 3 | 15339 КБ | |
SERIES 208 Руководство пользователя | 3 | 15243 КБ | |
SERIES 250 Руководство пользователя | 2 | 48 КБ | |
SERIES 258 Руководство пользователя | 2 | 51 КБ | |
SERIES 259 Руководство пользователя | 3 | 236 КБ | |
SERIES 266 Руководство пользователя | 4 | 69 КБ | |
SERIES 321 Руководство пользователя, двойной выход, цифровой таймер обратного отсчета | 6 | 115 КБ | |
SERIES 340 Руководство пользователя | 8 | 1808 КБ | |
SERIES 35 Руководство пользователя | 6 | 1103 КБ | |
SERIES 365 Руководство пользователя, регулятор температуры 1/16 DIN, режимы управления от A до F | 16 | 142 КБ | |
SERIES 400 Руководство пользователя | 19 | 3132 КБ | |
SERIES 500 Руководство пользователя | 4 | 301 КБ | |
SERIES 600 Руководство пользователя | 13 | 13335 КБ | |
SERIES 601 Руководство пользователя | 2 | 194 КБ | |
SERIES 602 Руководство пользователя | 2 | 282 КБ | |
SERIES 610 Руководство пользователя | 2 | 81 КБ | |
СЕРИЯ 64 Руководство пользователя | 4 | 1933 КБ | |
SERIES 659 Руководство пользователя | 2 | 236 КБ | |
SERIES 700 Руководство пользователя | 31 | 2985 КБ | |
Руководство по передаче данных СЕРИИ 733/734 | 24 | 185 КБ | |
СЕРИИ 733/734 Руководство по программе | 20 | 241 КБ | |
СЕРИИ 733/734 Руководство по обслуживанию | 40 | 303 КБ | |
СЕРИИ 809/811 Руководство пользователя | 11 | 741 КБ | |
SERIES 810 Руководство пользователя | 3 | 177 КБ | |
SERIES 836 Руководство пользователя | 18 | 2004 КБ | |
SERIES 840 Руководство пользователя | 8 | 897 КБ | |
СЕРИЯ 859 Руководство пользователя | 20 | 1684 КБ | |
SERIES 860 Руководство пользователя | 2 | 6459 КБ | |
СЕРИЯ 873 Руководство пользователя | 16 | 1533 КБ | |
СЕРИЯ 88IR Руководство пользователя | 13 | 1186 КБ | |
SERIES 910 Руководство пользователя | 47 | 4398 КБ | |
СЕРИЯ 91IR Руководство пользователя | 14 | 5052 КБ | |
SERIES 92 Руководство по модернизации и руководство пользователя | 63 | 321 КБ | |
СЕРИИ 92, ограничение на установку на DIN-рейку или контроль температуры | 13 | 215 КБ | |
СЕРИЯ 920 Микропроцессорное управление линейным изменением | 80 | 1899 КБ | |
SERIES 920 Руководство по модернизации и руководство пользователя | 8 | 65 КБ | |
Руководство по передаче данных СЕРИИ 922 | 27 | 4167 КБ | |
Руководство по модернизации СЕРИИ 922 и руководство пользователя | 127 | 4777 КБ | |
SERIES 922 Руководство пользователя, микропроцессорный контроллер линейного изменения | 92 | 683 КБ | |
SERIES 93 Руководство пользователя, микропроцессорный контроллер автонастройки 1/16 DIN | 52 | 1117 КБ | |
SERIES 935A Руководство пользователя, регулятор температуры 1/32 DIN | 68 | 1332 КБ | |
Контроллер температуры СЕРИИ 935B с таймером обратного отсчета Руководство пользователя | 60 | 1036 КБ | |
SERIES 94 User’s Manual, 1/16 DIN Limit Controller | 40 | 633 КБ | |
Руководство по передаче данных СЕРИИ 942 | 28 | 219 КБ | |
SERIES 942 User’s Manual, 1/4 DIN Micro-Based Ramping Control | 63 | 469 КБ | |
Руководство по передаче данных СЕРИИ 945 | 28 | 196 КБ | |
Регулятор верхнего / нижнего предела СЕРИИ 945, руководство пользователя | 20 | 171 КБ | |
СЕРИЯ 945, микропроцессорное управление 1/4 DIN с автоподстройкой, руководство пользователя | 44 | 337 КБ | |
SERIES 96 Руководство по калибровке, регулятор температуры 1/16 DIN | 12 | 135 КБ | |
Series 96 Руководство пользователя [0600-0002-0002] | 72 | 1811 КБ | |
SERIES 96/97 Инструкция, расширяемые на месте модули вывода | 1 | 106 КБ | |
SERIES 965 Руководство пользователя | 43 | 437 КБ | |
SERIES 965 Руководство пользователя Early Style | 18 | 304 КБ | |
Series 97 Руководство пользователя | 88 | 1109 КБ | |
SERIES 981 & SERIES 982 User’s Manual, 1/8 DIN Ramping Controller | 141 | 1517 КБ | |
SERIES 985 User’s Manual, Micro-Based Autotuning Control | 47 | 866 КБ | |
СЕРИЯ 988 Расширенные функции программного обеспечения | 12 | 132 КБ | |
СЕРИЯ 988 Семья | 1 | 17 КБ | |
СЕРИЯ 988 Семейная передача данных | 82 | 716 КБ | |
SERIES 988 Руководство пользователя, микропроцессорный контроллер температуры / процесса 1/8 DIN | 153 | 1742 КБ | |
SERIES 988 Руководство пользователя, регулятор температуры / процесса 1/8 DIN | 163 | 1766 КБ | |
SERIES 988LF Руководство пользователя, регулятор температуры / процесса 1/8 DIN | 64 | 812 КБ | |
SERIES 998 User’s Manual, Dual Channel 1/8 DIN Micro Temp / Process Controller | 126 | 1222 КБ | |
Series C & Series TM Руководство пользователя | 25 | 1738 КБ | |
СЕРИЯ CSM4 Руководство пользователя | 52 | 5344 КБ | |
Твердотельный контактор СЕРИИ CZR Руководство пользователя | 3 | 364 КБ | |
SERIES D8 Руководство пользователя для устаревших моделей (не для новых разработок) | 232 | 2553 КБ | |
SERIES D8 Руководство пользователя для обновленных моделей Август 2019 | 179 | 13915 КБ | |
Серия EHG CL | 10 | 1178 КБ | |
Встроенный регулятор температуры SERIES EHG SL10 | 10 | 1206 КБ | |
СЕРИЯ F4: установка или замена модуля ввода 2-3 | 2 | 1291 КБ | |
СЕРИЯ F4: Установка или замена модуля механических релейных выходов | 2 | 1452 KB | |
SERIES F4: Install or Replace the Open Collector Output Module | 2 | 1350 KB | |
SERIES F4: Install or Replace the Process Output Module | 2 | 1335 KB | |
SERIES F4: Install or Replace the Retransmit Module | 2 | 1216 KB | |
SERIES F4: Install or Replace the Solid State Relay Module | 2 | 1343 KB | |
SERIES F4: Replace the Input 1 Module | 2 | 823 KB | |
SERIES F4P User’s Manual, 1/4 DIN Temperature/Process Controller | 124 | 1082 KB | |
SERIES F4S/D User’s Manual, 1/4 DIN Ramping Controller | 152 | 2779 KB | |
Series LV Temperature Limit User Manual | 23 | 1432 KB | |
SERIES N7 Installation Manual | 28 | 1575 KB | |
SERIES PD Ethernet Enabled Temperature and Process Controller Quick Start Guide | 188 | 447 KB | |
SERIES PD User’s Manual with EtherNet/IP Addendum | 188 | 2240 KB | |
SERIES SD Family Calibration Manual | 8 | 156 KB | |
SERIES SD Limit | 60 | 1049 KB | |
Series SD PID Controller and PID Profiling Controller | 88 | 1251 KB | |
SERIES SD31 PID with Optional Countdown Timer | 72 | 748 KB | |
Series SD6 Limit With Devicenet | 21 | 109 KB | |
SERIES SD6 PID Controller with DeviceNet Addendum | 32 | 188 KB | |
SERIES V4 User’s Manual, 1/4 DIN General Purpose Temperature Controller | 21 | 708 KB | |
SERIES V4T User’s Manual, 1/4 DIN Temperature Controller | 26 | 4020 KB | |
Silver Series Addendum to Installation and Operation Manual | 48 | 1552 KB | |
Silver Series EM Installation Guide | 18 | 673 KB | |
Silver Series Installation and Operation Manual | 196 | 12815 KB | |
Silver Series OIT Installation Guide | 14 | 352 KB | |
Solid State Relay (SSR) Mounting and Installation Instructions | 2 | 105 KB | |
SpecView Quick Start Guide for Version 2.5 | 18 | 294 КБ | |
Руководство пользователя SpecView версии 3.04 для версии 2.5 | 280 | 1808 КБ | |
Руководство пользователя SpecView, версия 10.043 для версии 3 | 570 | 20283 КБ | |
Руководство по установке и эксплуатации оборудования System 32 | 71 | 333 КБ | |
Руководство по установке и обслуживанию термостата | 6 | 58 КБ | |
TLM-8 Руководство пользователя | 8 | 414 КБ | |
Использование продуктов Watlow с SpecView | 46 | 2370 КБ | |
Использование продуктов Watlow с серией Silver EM | 50 | 2264 КБ | |
Руководство пользователя по контролю мощности твердотельного реле VPAC | 8 | 161 КБ | |
Технические характеристики выносного трансформатора VPAC-AT | 2 | 36 КБ | |
Технические характеристики выносного трансформатора VPAC-BT | 2 | 22 КБ | |
WATVIEW Руководство пользователя | 36 | 3840 КБ |
Термостат ru — ABB-free @ home (Решения для автоматизации зданий и дома
Изящный современный термостат оснащен сенсорным ЖК-интерфейсом для отображения и управления системами отопления и охлаждения вашего дома.Встроенный датчик приближения активирует термостат, чтобы отобразить его интуитивно понятные элементы управления, когда ваша рука приближается к нему. Являясь частью системы умного дома ABB-free @ home ™, термостат дает вам полный контроль над автоматизацией микроклимата в вашем доме для достижения оптимального комфорта.
- Обтекаемый экран и интуитивно понятный пользовательский интерфейс упрощают работу.
- Использование в новом строительстве или для замены существующих термостатов (до шестипроводных).
- Режим работы отображается цветными кривыми — красный для нагрева и синий для охлаждения.
- Эко-режим с краном обеспечивает экономию энергии и затрат в ночное время или вдали от дома.
- Дополнительный автоматический режим устраняет необходимость вручную переключаться между обогревом и охлаждением.
- Работает с множеством различных систем отопления и кондиционирования воздуха, включая обычные, тепловые насосы, водяные системы и их комбинации.
- Включает встроенный датчик влажности для использования с увлажнителем или осушителем.
- Саморегулирующийся дисплей адаптирует свою яркость к уровню освещенности в комнате.
- Рабочее напряжение: 24 В переменного тока, 60 Гц
- Электропроводка: только одножильный провод 22–18 AWG
- Материалы: алюминиевый корпус со стеклянной поверхностью, емкостный сенсорный ЖК-дисплей
- Протокол беспроводной передачи: ABB-free @ home, 2,4–2,483 ГГц, ячеистый
Обычные системы отопления (одно- и двухступенчатые) | Природный газ, пропан, масло, электричество |
Обычный кондиционер | одноступенчатый двухступенчатый |
Тепловые насосы — отопление и охлаждение | Воздушный Геотермальный Вспомогательный электрический — пользователь может активировать «аварийный обогрев» для работы теплового насоса с / без компрессора (только дополнительный обогрев) |
Системы на водной основе | Радиаторы Теплый пол |
Контроль влажности | Увлажнитель Осушитель |
Комбинации | Различные типы мощности: 1-я ступень на природном газе и 2-я ступень электрическая Водяное отопление и воздушное отопление |
ПОЛИВ И ПОЛИВ | |
Номер детали | Название продукта |
ДПЛх228 | Hog Slat Medicator 1: 128 11GPM, фиксированная скорость, инструкция по эксплуатации и информация о гарантии |
HS610 | Руководство по установке системы полива AquaBowl и список деталей (английский и испанский) |
HS762 | Руководство по установке регулятора давления водыи перечень деталей |
ВЕНТИЛЯТОРЫ | |
Номер детали | Название продукта |
AS-18EDDLP | AirStorm 18-дюймовый вентилятор из стекловолокна Руководство по установке и эксплуатации |
AS-24EDDLP | Руководство по установке и эксплуатации вентилятора из стекловолокна AirStorm 24 «(на английском языке) Руководство по установке и эксплуатации вентилятора из стекловолокна AirStorm 24″ (на испанском языке) |
AS-36EDDLP | AirStorm 36 «Руководство по установке и эксплуатации вентилятора из стекловолокна |
AS-54EBDLP (ПРЕКРАЩЕННЫЙ) | AirStorm 54 «Руководство по установке и эксплуатации вентилятора из стекловолокна |
AS-54XEBDLP | AirStorm X-Brace 54 «Руководство по установке и эксплуатации вентилятора из стекловолокна |
ASC-54XEDDLP-ID | AirStorm X-Brace 54 «Infinity Drive Fan Руководство по установке и эксплуатации (английский / испанский / французский) |
AS-57EBDBP | AirStorm X-Brace 57-дюймовый вентилятор-бабочка из стекловолокна Руководство по установке и эксплуатации |
AS-57FMH | Комплект для скрытого монтажа AirStorm для 57-дюймового вентилятора X-Brace Руководство по установке |
HS783 | Комплект для лазерной центровки шкива вентилятора Руководство по эксплуатации (английский и испанский) |
HS9005 и HS9005A | Руководство по установке сменного двигателя вентилятора HS9005 и HS9005A (на английском и испанском языках) |
HSBDR48-RK | Комплект сменной панели для 48-дюймового вентилятора Acme ™ BDR |
HSFLT-24 | 24-дюймовая переходная коробка для вентиляторов FasLock Poly Pit. Руководство по установке |
HSWD серии | Руководство по установке ветрового отклонителя для вентиляторов (на английском и испанском) |
WS-36BDD | Windstorm 36 «Руководство по установке вентилятора коробки с прямым приводом (на английском языке) Windstorm 36″ Руководство по установке вентилятора коробки с прямым приводом (на испанском языке) |
WS-52BRK | Windstorm 52 «Оцинкованный комплект для замены бабочки» Руководство по установке « |
WS-F48SW | Комплект для замены панели для вентилятора ACME ™ 48 дюймов BDR Руководство по установке |
WS-F52B2A WS-F52B-HE2 | Windstorm 52 «Оцинкованный вытяжной вентилятор» бабочка «Руководство по установке |
WS-54SBDLA | Windstorm 54 «Руководство по установке и эксплуатации оцинкованного наклонного настенного вентилятора (на английском языке) Windstorm 54″ Руководство по установке и эксплуатации оцинкованного наклонного настенного вентилятора (на испанском языке) |
ПОДАЧА И ХРАНЕНИЕ КОРМОВ | |
Номер детали | Название продукта |
Бункеры для сыпучих материалов | Сборка бункера подачи, руководство по установке и эксплуатации (на английском языке) Руководство по установке и эксплуатации бункера подачи (на испанском языке) |
Система разгрузки | Верхний пыльник, передаточная пластина и разгрузчик (модели 55, 75 и 90) Руководство по установке (английский и испанский) |
Grow-Disk (НОВАЯ ВЕРСИЯ) Система подачи с цепным диском | Руководство по эксплуатации и установке системы подачи Grow-Disk Feed (на английском языке) |
Grow-Disk (НОВАЯ ВЕРСИЯ) Система подачи с цепным диском | Руководство по сборке, эксплуатации и установке системы подачи Grow-Disk Feed (испанский) |
Grow-Disk (НОВАЯ ВЕРСИЯ) Система подачи с цепным диском | Руководство по сборке, эксплуатации и установке системы подачи Grow-Disk Feed (на французском языке) |
Grow-Disk (СТАРАЯ ВЕРСИЯ) Система подачи с цепным диском | Сборка, эксплуатация и гарантийное обслуживание системы подачи Grow-Disk |
Grow-Flex Гибкая шнековая система подачи | Список деталей шнековой системы подачи Grow-Flex и руководство по установке (на английском языке) Grow-Flex Auger Modelo 55, 75, 90 & HR Manual de Instalación y Operación (Испанский) |
Приложение по установке Grow-Flex | Приложение к руководству по установке шнековой системы подачи Grow-Flex (заменяет страницы 6, 13-17 и 36-39 HSManual-020) |
1-фазные блоки питания шнеков GrowerSELECT | Инструкции по установке и электромонтажу однофазных блоков питания шнека (английский / испанский / французский) |
Трехфазные блоки питания шнеков GrowerSELECT | Инструкции по установке и подключению трехфазных блоков питания шнека (английский / испанский / французский) |
HS09 | Запасной датчик подачи с нагревательным элементом 230 В переменного тока (английский и испанский) |
HS10 | Руководство по подключению и установке датчика подачи Grow-Flex |
HS441 | 15-градусный клиновой адаптер для загрузочного загрузочного лотка загрузчика Руководство по установке (английский и испанский) |
HS529 | Перечень деталей регулятора уровня бункера, схема подключения и руководство по установке (на английском, испанском и французском языках) |
HS557 Ограничительные перегородки | Руководство по установке одинарного и сдвоенного разгрузчика ограничительных перегородок модели 90 (на английском и испанском языках) |
HS589 | Узел переключателя блока управления линией подачи Однофазное 230 В Руководство по установке (английский и испанский) |
HS589CR | Комплект для замены переключателя блока управления линией подачи, 230 В, однофазное, Руководство по установке |
HS593 | Блок управления питающей линией, однофазный 230 В — без реле (английский, испанский и французский) |
HS597 | Руководство по установке регулятора уровня бункера (на английском, испанском и французском языках) |
HS597-PROX | Руководство по установке системы контроля уровня бункера датчика приближения (на английском и испанском языках) |
HS598 | Комплект реле задержки блока привода шнека (английский, испанский и французский) |
Серия HS600 | Руководство по установке адаптеров линии подачи (на английском и испанском) |
HS615 | Реле с выдержкой времени 240 В (английский и испанский) |
HS617 | Таймер задержки (английский, испанский и французский) |
HS676 | Блок управления HSSD-CU Hog Slat Sow Drop — 230 В, однофазный (английский, испанский и французский) |
HS689 | Блок переключателя блока управления линией подачи 230 В, однофазный — с реле (английский, испанский и французский) |
HS689-3P | Блок переключателя блока управления линией подачи 230 В, трехфазный — с реле (английский, испанский и французский) |
HS693 | Блок управления питающей линией, однофазный 230 В — с реле (английский и испанский) |
HS693-3P | Блок управления питающей линией 230 В, трехфазный — с реле (английский и испанский) |
HS741 | Защита от пушечного ядра M75 и M90 Twin Unloader Руководство по установке (английский и испанский) |
HS752 | Руководство по установке регулятора уровня подачи прокси-трубки |
HS765 | Руководство по установке изолятора многобункерного переключателя |
HS782 | Устройство управления капельной трубкой с бесконтактным переключателем 115 В / 230 В Руководство по установке (английский / испанский) |
HS820 | Блок управления инфракрасной подачей (английский, испанский и французский) |
HSAB75 | Руководство по установке анкерного подшипника модели 75 (на английском и испанском языках) |
HSAB75E HSAB75EC | Руководство по установке шнека с удлиненным анкерным подшипником модели 75 (на английском и испанском языках) |
HSCD-100 (ПРЕКРАЩЕННЫЙ) | Grow-Disk Chain Disk Control Руководство по установке и эксплуатации |
HSCD-100-SS | Руководство по установке устройства плавного пуска дисковой системы Grow-Disk Chain |
HSCD200 | Grow-Disk HSCD200 Control Установка и руководство пользователя (английский и испанский) |
Схемы подключения HSCD200 | Grow-Disk HSCD-200 Chain Disk Control Внешние электрические схемы (английский и испанский) |
HSDTC01 | Руководство по установке регулятора уровня подачи |
Характеристики серии HSGR | Гарантия на головки шестерен, технические характеристики, списки деталей и характеристики шестерни |
Модификация серии HSGR | Руководство по установке и модификации головок редукторов M55, M75, M90 и MHR (на английском и испанском языках) |
EGG / NESTING SYSTEMS | |
Номер детали | Название продукта |
Гнезда птицеводов (центральный пояс) | Центральный пояс 16/20 отверстий гнезд для птицеводов (английский и испанский) |
Гнезда птицеводов (боковой пояс) | Боковой ремень с отверстиями 16/20 для птицеводческих гнезд Руководство по установке (английский / испанский) |
Яичный конвейер | Руководство по установке яичного конвейера и информация о гарантии |
СИСТЕМЫ EVAP И ОХЛАЖДЕНИЯ | |
Номер детали | Название продукта |
h3PAD серии | Руководство по установке h3Pad (английский и испанский) |
Система HSES EVAP «Квадратный желоб» | HSES EVAP Руководство по установке испарительной системы охлаждения с квадратным желобом (английский и испанский) |
HSES-RA EVAP System Круглый желоб | HSES EVAP Руководство по установке системы испарительного охлаждения с круглым желобом (английский и испанский) |
HSES-RA EVAP System «Круглый желоб» Информация для заказа | HSES EVAP Информация для заказа системы испарительного охлаждения с круглым желобом |
Дополнение к ОТОСБ | Приложение к руководству по установке систем HSES EVAP |
HS728 | Управление системами капельного / водяного охлаждения с таймером Руководство по установке (английский / испанский) |
HS729 | Управление системами капельного / водяного охлаждения без таймера Руководство по установке (английский / испанский) |
HS756 | Руководство по установке фиксирующего зажима Cool Cell Pad (английский и испанский) |
TEGO Tunnel Door | TEGO Tunnel Door System Руководство по установке (на английском и испанском) |
ПОЛ | |
Номер детали | Название продукта |
Бетонные рейки | Руководство пользователя сборных железобетонных перекрытий, информация по установке и гарантии (на английском и испанском) |
Скребок для приямка | Руководство по установке шахтной скребковой системы |
Пластиковые полы | Руководство по установке и обращению с пластиковыми напольными покрытиями (на английском и испанском языках) |
Металлический пол TriDek | TRIDek Flooring Инструкция по установке |
HS588-24VDC | Руководство по установке и эксплуатации контроллера карьерного скребка (английский и испанский) |
КОРМЛЕНИЕ СВИНЕЙ | |
Номер детали | Название продукта |
Устройство подачи окончательной обработки | Руководство по эксплуатации податчика для чистовой обработки AccuCrank (английский и испанский) |
Детская кормушка | Руководство по эксплуатации детского питателя AccuCrank в сборе (на английском и испанском) |
Питатель с мокрым / сухим болтовым соединением | Устройство подачи с мокрым / сухим болтовым соединением, 2 отверстия 30 «x 31» Руководство по эксплуатации (на английском и испанском языках) |
Питатель с мокрым / сухим болтовым соединением | Устройство подачи с мокрым / сухим болтовым соединением, 3 отверстия 45 x 31 дюйм. Руководство по эксплуатации (на английском и испанском языках) |
ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ СВАРКИ | |
Номер детали | Название продукта |
1260001204 1260002200 | Руководство по сборке и установке решетки для опороса Advantage |
Стойка для беременных | Руководство по установке стойла для беременных |
Панели и ворота | Руководство по установке детских и отделочных панелей / ворот |
Лебедки с загрузочным желобом | Схема электрических соединений двигателя лебедки загрузочного желоба старого образца Схема электрических соединений барабанного переключателя электродвигателя загрузочного желоба |
НАГРЕВ | |
Номер детали | Название продукта |
HS638 | Руководство по установке замены воспламенителя (английский и испанский) |
КОРМЛЕНИЕ ПТИЦЫ | |
Номер детали | Название продукта |
Руководство по установке и эксплуатации системы кормления птицы (на английском языке) Руководство по установке и эксплуатации системы кормления птицы (на испанском языке) | |
HS446 | Руководство по установке нижнего переключателя бункера линии подачи птицы (английский / испанский) |
HS569A серии | Загрузочные бункеры для птицы (вместимостью 120, 200 и 300 фунтов) Руководство по сборке / установке (на английском и испанском языках) |
HS578L | Kwik Start Locking Crown Sleeve Руководство по установке и эксплуатации |
HS623 | Руководство по установке соединителя шнека |
HS643A | Руководство по установке привода шнека (английский и испанский) |
HS809 | Регулятор уровня корма в бункере для птицы 240 В Руководство по установке (английский и испанский) |
HS8000 серии | Classic Руководство по установке и эксплуатации лотка для заливки (английский и испанский) |
HS8250 и HS8500 | Поддон управления линией корма для птицы — промежуточная и конечная линия — Руководство по подключению и установке (на английском, испанском и французском языках) |
HS8500L | Комплект светодиодного освещения Руководство по установке поддона в конце линии (на английском и испанском) |
HS8501 | Руководство по установке лотка для контроля линии кормления птицы G-Logic End of Line (на английском, испанском и французском языках) |
HSFC2 | Руководство по установке уголка и кормушки для цепной кормушки для птицы (на английском и испанском языках) |
HSMF-S | Migration Fence Support Руководство по установке (английский и испанский) |
HST1000 | Руководство по сборке и установке кормушки для взрослых индюков (на английском и испанском) |
HST1500 | G-Logic End of Line Turkey Control Pan Installation Manual (английский и испанский) |
HST1733 | Руководство по установке комплекта лебедки для регулировки уровня подачи для индейки (на английском и испанском) |
HST5360 | Комплект высоковольтной перемычки Руководство по установке кабеля для защиты от налипания (английский и испанский) |
HSTAB45 | Руководство по установке шнека анкерного подшипникаТурция |
ВЕНТИЛЯЦИЯ | |
Номер детали | Название продукта |
HS583 | Комплект потенциометра для штор GrowerSELECT (английский и испанский) |
HS583-100 | Руководство по установке боковой крышки шторной машины |
HS583 Series — Cable Drive (Прекращено) | Руководство по установке завесы / вентиляционного устройства с кабелем выключателя незакрытого типа |
Серия HS583 — Звездочка (ПРЕКРАЩЕНА) | Руководство по установке завесы / вентиляционного устройства с незакрытой звездочкой переключателя |
HS583-SWKIT | Блокировка механизма штор / вспомогательный переключатель Whisker Руководство по установке |
HS583-SWRLR | Комплект защелки машины для штор / вспомогательного роликового переключателя Руководство по установке |
HS583E серии | Руководство по техническому обслуживанию закрытого кабеля переключателя и звездочки / шторки / вентиляционного отверстия |
HS583E Кабельный привод | Перечень деталей кабельного привода / завесы / вентиляционного устройства и руководство по установке (на английском, испанском и французском языках) |
HS583E Звездочка | Перечень деталей привода занавеса / вентиляционного отверстия звездочки и руководство по установке (на английском, испанском и французском языках) |
HS583E-46KIT | Руководство по установке комплекта переоборудования закрытого переключателя навесной машины |
HS650 | Photohelic Gauge Replacement Wiring & Installation Manual (английский, испанский и французский) |
HS653 | Руководство по установке контроллера вентиляции с отрицательным давлением (английский и испанский) |
HS667-06 | HS667-24 Нагрузочная гайка (HS667-06) Руководство по замене замены (английский / испанский) |
HS667-24 | Руководство по установке и эксплуатации линейного привода (на английском, испанском и французском языках) |
HS730 серии | Руководство по установке и эксплуатации контроллера Stage Manager |
HS740 | Автоматический контроллер завесы Руководство по установке и эксплуатации |
HS766 | Блок управления изолятором машины с несколькими завесами, 120 В, Руководство по установке и эксплуатации |
HSIN3000C | Неизолированный двухдверный потолочный воздухозаборник с механическим приводом в чердаке Руководство по установке |
HSIN3000C-I | Изолированный двухдверный потолочный воздухозаборник с механическим приводом Руководство по установке |
RT01A Fan Remoter Руководство пользователя Hong Kong China Electric Manufacture
ПОТОЛОЧНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР CROSSWINDS II МОДЕЛЬ №40821, 40823, 40822 Español p.23 Harbour Breeze® — зарегистрированная торговая марка. ООО «ЛФ». Все права защищены. ПРИЛОЖИТЕ ЧЕК ЗДЕСЬ Серийный номер _________________________ Дата покупки _________________________ Вопросы, проблемы, недостающие части? Прежде чем вернуться к продавцу, позвоните нашему покупателю. отдел обслуживания: 1-800-643-0067, 8.00 — 18.00, EST, понедельник — четверг, 8.00 — 17.00, EST, пятница. EB14216 Lowes.com/harborbreeze ОГЛАВЛЕНИЕ Содержимое пакета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Состав оборудования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Информация по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Подготовка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . 6 Первоначальная установка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Инструкции по стандартному или угловому монтажу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Инструкции по установке Closemount. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Электропроводка. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Окончательная установка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Уход и обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Исправление проблем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ограниченная пожизненная гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 год Список запасных частей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Предупреждение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Lowes.com/harborbreeze СОДЕРЖИМОЕ ПАКЕТА ЧАСТЬ ОПИСАНИЕ КОЛИЧЕСТВО Downrod Штифт нижнего стержня (предварительно установлен на нижний стержень [A]) Зажим Downrod (предварительно установлен на Downrod [A]) Навес Монтажный кронштейн (предварительно установлен на навес [D]) Крышка навеса (предварительно смонтирована на навес [D]) Двигатель в сборе Корпус переключателя (предварительно собран с двигателем в сборе [G]) Крышка корпуса переключателя (предварительно собрана в комплект осветительных приборов [J]) Световой комплект Конечная крышка (предварительно собрана в световой комплект [J]) Finial (предварительно собран в Light Kit [J]) Стеклянная чаша Лезвие Рука Лезвие Удаленный пакет Лампочка Комплект для балансировки лезвия Резиновая шайба (предварительно собрана в комплект осветительных приборов [J]) Шестигранная гайка (предварительно собрана в световой комплект [J]) Винт двигателя (предварительно собран с двигателем в сборе [G]) Винт корпуса переключателя (предварительно установлен на крышке корпуса переключателя [I]) Винт монтажного кронштейна (предварительно установлен на монтажный кронштейн [E]) Установочный винт (предварительно собран на узле двигателя [G]) Винт с головкой под крестовую отвертку (предварительно собран с двигателем [G]) 10 + 1 экстра Лоуз.com / harborbreeze СОДЕРЖИМОЕ ОБОРУДОВАНИЯ (показан в натуральную величину) AA BB Кнопка штекера Кол-во. 1 Разъем для проводов Кол-во. 1 +1 дополнительный Lowes.com/harborbreeze ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Пожалуйста, прочтите и поймите все это руководство, прежде чем пытаться собирать, эксплуатировать или устанавливать продукт. • Перед тем, как начать установку вентилятора, отключите питание, вынув предохранители или отключив цепь. выключатели. • Убедитесь, что все электрические соединения соответствуют местным нормам, постановлениям и национальным электротехническим требованиям. Кодекс и ANSI / NFPA 70-199.Нанять квалифицированного электрика или проконсультироваться с электромонтажом своими руками справочник, если вы не знакомы с монтажом электропроводки. • Убедитесь, что выбранное вами место установки обеспечивает минимальный зазор 7 футов от лезвий до пол и не менее 30 дюймов от концов лезвий до любого препятствия. • Вес нетто этого вентилятора: 16,4 фунта. ОПАСНО: При использовании существующей выпускной коробки убедитесь, что выпускная коробка надежно прикреплена к конструкция здания и может выдержать полный вес вентилятора.Несоблюдение этого может привести к серьезным травма или смерть. Стабильность выходной коробки важна для минимизации колебаний и шума в вентиляторе. после завершения установки. ВНИМАНИЕ: Во избежание травм при работе с вентилятором может потребоваться использование перчаток. детали с острыми краями. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование переключателя диммера полного диапазона для управления скоростью вентилятора вызовет громкое жужжание. шум от вентилятора. Чтобы снизить риск возгорания или поражения электрическим током, НЕ используйте диммерный переключатель полного диапазона. для управления скоростью вентилятора.ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током или травм, установите вентилятор на выпускной коробке с пометкой «ДОПУСТИМО ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ ВЕНТИЛЯТОРА» и используйте крепежные винты, поставляемые с розетку. Большинство выходных коробок, обычно используемых для опоры осветительных приборов, неприемлемы. для поддержки вентилятора и может нуждаться в замене. В случае сомнений проконсультируйтесь с квалифицированным электриком. Обеспечить розетку прямо к строительной конструкции. Выходная коробка и ее опора должны выдерживать движущийся вес вентилятора (не менее 35 фунтов.). ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током или травм, соединители проводов поставляемые с этим вентилятором, предназначены для подключения только одного домашнего провода калибра 12 и двух подводящих проводов от вентилятор. Если ваш домашний провод больше 12 калибра и / или есть более одного домашнего провода для подключитесь к двум выводным проводам вентилятора, проконсультируйтесь с электриком по поводу использования соединителей проводов подходящего размера. ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током или травм, не сгибайте лезвие. руки при их установке, балансировке лопастей или чистке вентилятора.Не вставляйте предметы между вращающиеся лопасти вентилятора. ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск получения травм, используйте только детали, поставляемые с этим вентилятором. Использование Использование деталей, ДРУГИХ, кроме тех, которые поставляются с этим вентилятором, приведет к аннулированию гарантии. Lowes.com/harborbreeze ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Перед установкой нового вентилятора прочтите все инструкции и информацию по технике безопасности. Обзор прилагаемые схемы сборки. ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что розеточная коробка правильно заземлена или в наличии заземляющий (зеленый или оголенный) провод. ВНИМАНИЕ: Тщательно проверьте все винты, болты и гайки на двигателе вентилятора в сборе, чтобы убедиться, что они обеспечен.ВНИМАНИЕ! Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при следующих условиях два условия: (1) это устройство не должно вызывать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые полученные помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе. ПОДГОТОВКА Перед началом сборки этого продукта убедитесь, что все детали присутствуют. Сравните все части с список содержимого пакета и список содержимого оборудования. Если какая-либо часть отсутствует или повреждена, не попытаться собрать изделие.Расчетное время сборки: 120 минут Инструменты, необходимые для сборки (не входят в комплект): изолента, крестовая отвертка, плоскогубцы, безопасность. Очки, стремянки, кусачки и устройства для зачистки проводов Полезные инструменты (не входят в комплект): свет тестера переменного тока, рулетка и руководство по подключению Lowes.com/harborbreeze ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА 1. Выключите автоматические выключатели и настенный выключатель в провода питающей сети вентилятора. ОПАСНО: Невозможность отключить питание. поставка перед установкой может привести к серьезным травмам или смерть.2. Определите используемый метод крепления. Полезный совет: стандартный монтаж лучше всего подходит для потолки 8 футов или выше. Для более высоких потолков вы можете хотите использовать более длинную штангу (продается отдельно). Угол Монтаж лучше всего подходит для угловых или сводчатых потолков. Иногда требуется более длинный стержень, чтобы гарантировать правильный зазор между лезвиями. Монтаж на близком расстоянии больше подходит для потолков высотой менее 8 футов. Установка заподлицо для этого элемента недоступна. Стандартный монтаж Угловой монтаж Крепление на уровне пола Closemount Важно! При использовании углового крепления проверьте, чтобы угол наклона потолка не более 10 °.3. Убедитесь, что лезвия (O) находятся на расстоянии не менее 30 дюймов от любые препятствия. Также проверьте длину стержня (A). чтобы лезвия (O) находились на высоте не менее 7 футов над пол. 30 дюймов мин. 7 футов мин. Lowes.com/harborbreeze ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА 4. Ослабьте все четыре винта монтажных кронштейнов (W), затем полностью снимите два монтажных кронштейна винты (W) из круглых отверстий навеса (D). Установленный в сторону для дальнейшего использования. Отсоедините монтажный кронштейн (E) от козырька (D). Примечание НЕ удаляйте винты монтажного кронштейна. (W) из продольных отверстий.5. Вытяните питающие провода от розетки (не прилагается) к одной стороне монтажного кронштейна (E) и закрепите монтажный кронштейн (E) на розетке. коробку с помощью винтов и шайб, поставляемых с розетка. Стандарт или Closemount Монтаж ВНИМАНИЕ: очень важно использовать правильный оборудования при установке монтажного кронштейна (E) как это поддержит вентилятор. Примечание Не протягивайте провода питания через отверстие в верх монтажного кронштейна. Важно! При использовании углового крепления убедитесь, что конец монтажного кронштейна (E) устанавливается лицом к более высокая точка потолка.6. Снимите все десять предварительно смонтированных винтов двигателя (U) и снимите пять предварительно смонтированных мотоблоков с нижней стороны двигатель в сборе (G). Затем установите лезвия (N) в нижнюю часть двигателя в сборе (G) используя десять винтов двигателя (U). Угловой Монтаж Мотор Блокировать Выбросьте моторные блоки. Для инструкций по стандартному или угловому монтажу продолжайте на страницу 9. Для получения инструкций по установке рядом с стр.11. Lowes.com/harborbreeze ИНСТРУКЦИИ ПО СТАНДАРТНОЙ ИЛИ УГЛОВОЙ УСТАНОВКЕ 1. Частично ослабьте два установочных винта (X) в вилке. в верхней части двигателя в сборе (G), чтобы учесть установка тяги (A).Ярмо 2. Снимите штифт (B) и зажим (C) штока. со стержня (A). Вставьте стержень вниз (A) — или удлиненная штанга, при покупке — через тент (D), затем пропустите жгут проводов от вентилятора через стержень (А). Закрепите стержень (A) в хомуте двигатель в сборе (G). 3. Совместите отверстия в стержне (A) и вилке двигателя. сборку (G), затем установите на место штифт (B) и зажим вниз (С). После закрепления снова затяните комплект. винты (X). Lowes.com/harborbreeze ИНСТРУКЦИИ ПО СТАНДАРТНОЙ ИЛИ УГЛОВОЙ УСТАНОВКЕ 4.Установите шаровой конец стержня (A) в отверстие монтажный кронштейн (E). Поверните вентилятор в креплении. кронштейн (E) до прорези в шаровом конце стержня (A) входит в язычок монтажного кронштейна (E). ОПАСНО: Вентилятор и / или стержень (A) должны не вращайте в монтажном кронштейне (E), если он установлен правильно. Несовпадение паза с выступом может привести к падению вентилятора, что приведет к серьезным травмам или смерти. Слот Вкладка 5. Вставьте приемник из удаленного блока (P) в монтажный кронштейн (Е) с плоской стороны ствольной коробки облицовка потолка.ВНИМАНИЕ: Использование переключателя диммера полного диапазона для управляющий вентилятор будет издавать громкий гудящий шум вентилятор и повредить пульт. Чтобы снизить риск возгорания или поражение электрическим током, НЕ используйте полнодиапазонный диммер переключатель для управления скоростью вентилятора. Получатель Перейдите к ПОДКЛЮЧЕНИЮ на стр. 12. 10 Lowes.com/harborbreeze ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАКРЫТИЮ 1. Снимите и выбросьте крышку козырька (F) с низ навеса (D). Примечание: штанга (A) и крышка капота (F) не используется в этом типе установки. 2. Выверните три винта с головкой под крестовую отвертку. (Y) сверху узла двигателя (G).Выровнять навес (D) с отверстиями в верхней части мотора сборку (G), затем установите головку Phillips на место. винты (Y) для крепления козырька (D) к верхнюю часть двигателя в сборе (G). 3. Поднимите вентилятор и поместите кожух (D) на крюк. на монтажном кронштейне (E) временно оставляя руки бесплатно для процесса электромонтажа. Затем поместите приемник из удаленного блока (P) внутри монтажного кронштейна (E) плоской стороной к потолку. Получатель ВНИМАНИЕ: Использование переключателя диммера полного диапазона для управляющий вентилятор будет издавать громкий гудящий шум вентилятор и повредить пульт.Чтобы снизить риск возгорания или поражение электрическим током, НЕ используйте полнодиапазонный диммер переключатель для управления скоростью вентилятора. 11 Lowes.com/harborbreeze ПРОВОДКА ВНИМАНИЕ: вентилятор должен быть установлен с прилагаемым получатель. Антенна 2. Подключите зеленые провода от нижнего стержня (A) и монтажный кронштейн (E) на Bare / Green (заземление) подводить провод с помощью проводного соединителя (ВВ). Примечание: При установке Closemount не используется стержень (A), Таким образом, для подключения нужно будет подключить только два зеленых провода. белый красный Голый / зеленый (Земля) ВНИМАНИЕ! Для снижения риска возгорания, поражения электрическим током или травм предусмотрены соединители для проводов. с этим вентилятором рассчитаны на подключение только одного домашнего провода калибра 12 и двух подводящих проводов от вентилятора.Если ваш домашний провод больше 12 калибра и / или есть более одного домашнего провода для подключения к провод вентилятора (красный), проконсультируйтесь с электриком по поводу использования соединителей проводов подходящего размера. ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что розеточная коробка правильно заземлена или в наличии заземляющий (зеленый или оголенный) провод. 1. Выполните следующие подключения проводов в соответствии с диаграмму и эти шаги: • Вставьте белый (общий / нейтральный) провод питания в Черный (Live / Hot) пустое отверстие для проводов в разъеме для проводов. предварительно собран на Белый провод от ресивера Белый (Обычный / Нейтральный) удаленный пакет (P).Вставной провод • Вставьте черный провод питания (под напряжением / под напряжением) в пустой Коннектор отверстие для провода в разъеме для проводов, предварительно смонтированном на Красный провод от приемника удаленного блока (P). Важно: жгут проводов и неизолированный / зеленый (заземляющий) провод питания будет подключен позже. Если поставка Получатель провода другого цвета, чем указано выше, правильный электромонтаж должен определить профессиональный электрик. Жгут проводов Затем оберните изолентой (не входит в комплект) провод соединителя (BB) вниз к проводу.Используемое оборудование BB Разъем для проводов BB x1 3. Переверните сращенные / склеенные провода вверх и осторожно надавите на них. провода и разъемы в розетку. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что жилы оголенных проводов не видны. после подключения. Поместите белые проводные соединения на противоположных сторонах розетки от Black. 12 Lowes.com/harborbreeze ЗАВЕРШЕНИЕ УСТАНОВКИ Примечание. При установке Closemount не будет ни штанги (A), ни крышки козырька (F). Даунрод (А) отображается / упоминается, но инструкции применимы как к стандартному, так и к закрытому стилю инсталляции.1. Прочтите и выбросьте бумажную бирку, прикрепленную к проводу. крючки монтажного кронштейна (E). Оберните проволоку ремни безопасности, идущие от стержня (A) вокруг проволочные крючки. Важно: убедитесь, что жгут проводов поддерживается за проволочную опору, чтобы предотвратить повреждение проволоки обвязка при установке навеса. Примечание. Дополнительная длина жгута проводов подходит для более длинные даунроды. Проволока Обуздать Проволочный крючок 2. Подсоедините жгут проводов от нижней тяги (A) к жгут проводов от приемника из удаленного блока (P). Проволока Служба поддержки Жгут проводов 13 Лоуз.com / harborbreeze ЗАВЕРШЕНИЕ УСТАНОВКИ 3. Совместите козырек (D) с незакрепленным монтажным кронштейном. винты (W), предварительно установленные на монтажном кронштейне (E). Поместите замочные скважины навеса (D) на винты монтажного кронштейна (W) и поверните козырек (D) против часовой стрелки. Примечание: поднимая навес (D), избегайте защемления проводка или антенна приемника удаленного блока (P) между монтажным кронштейном (E) и навесом (D). 4. Закрепите навес (D) монтажным кронштейном. ранее снятые винты (W) (Шаг 4, стр. 8).Надежно затяните все винты монтажного кронштейна (W). 5. Совместите отверстия в лезвии (O) со штифтами на лезвии. рука (N). Вставьте штифты в лезвие и поверните зафиксируйте ножевой рычаг (N) против часовой стрелки, чтобы зафиксировать лезвие (O). Повторите то же самое для остальных лезвий (O). 14 Lowes.com/harborbreeze ЗАВЕРШЕНИЕ УСТАНОВКИ Примечание. Если вы хотите установить вентилятор без светового комплекта, переходите к шагу 11. 6. Чтобы установить комплект осветительных приборов (J), сначала снимите все три винты корпуса переключателя (V) от корпуса переключателя колпачок (I).Затем подключите однополюсные разъемы из корпус переключателя (H) к однополюсным разъемам из светового набора (J) — от синего до черного и от белого до белого. Однополюсный Коннектор 7. Совместите выемку в крышке корпуса переключателя (I) с переключатель реверса на корпусе переключателя (H). Тогда закрепите комплект освещения (J) к корпусу переключателя (H) с помощью ранее снятые винты корпуса переключателя (V). Задний ход Выключатель Notch 8. Вставьте лампы (Q) в патроны на комплекте освещения (J). ВАЖНО: Убедитесь, что лампочки (Q) и осветительный комплект (J) для охлаждения перед заменой ламп.15 Lowes.com/harborbreeze ЗАВЕРШЕНИЕ УСТАНОВКИ 9. Снимите предварительно собранный наконечник (L), крышку наконечника (K), шестигранник. гайку (T) и резиновую шайбу (S) из комплекта освещения (J). 10. Поднимите стеклянную емкость (M) на стержень с резьбой в нижняя часть светового комплекта (J). Установите на место резиновую шайбу (S). и закрепите шестигранной гайкой (T). Поднимите крышку (K) на стержень с резьбой, фиксирующий наконечником (L). 10 Переходите к шагу 13. 11. Чтобы установить вентилятор без осветительного комплекта (J), снимите шестигранную гайку и стопорную шайбу со стержня на внутри крышки корпуса переключателя (I).Снять световой комплект (J) с крышки корпуса переключателя (I) и выбросьте, затем установите кнопку штекера (AA) в центральное отверстие крышка корпуса переключателя (I). 12 11 Шестигранная гайка стиральная машина AA 16 Lowes.com/harborbreeze ЗАВЕРШЕНИЕ УСТАНОВКИ 12. Снимите все три винта (V) корпуса переключателя с крышка корпуса переключателя (I). Совместите выемку в переключателе крышка корпуса (I) с переключателем реверса, расположенным на корпус переключателя (H), затем установите все три переключателя на место. винты корпуса (V). 12 13. ДОПОЛНИТЕЛЬНО: Если вы хотите установить настенный кронштейн из удаленного пакета (P) выберите желаемое место и вставьте винты из удаленного блока (P) в отверстия в стене кронштейн и в место установки.Хранить пульт из выносного блока (P) на настенном кронштейне, поместив прорезь на задней панели пульта на стене скобка. Notch 13 Настенный кронштейн Винт Слот стена скобка 14. Включите автоматические выключатели и настенный выключатель в провода питающей сети вентилятора. 14 Сборка завершена. 17 Lowes.com/harborbreeze ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. Снимите крышку батарейного отсека с задней стороны пульта дистанционного управления. находится в удаленной упаковке (P). Вставьте аккумулятор от удаленный пакет (P) в пульт; обеспечить полярность батарея соответствует полярности, указанной в батарее отсек — положительный (+) на положительный (+) и отрицательный (-) на отрицательный (-).Установите на место крышку аккумуляторного отсека и нажмите кнопку питания вентилятора на пульте дистанционного управления, чтобы убедиться, что светодиодный индикатор горит индикатор, и пульт включает вентилятор. Примечание. Если пульт не включает вентилятор, см. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК (стр. 20). 2. Чтобы управлять вентилятором с помощью пульта дистанционного управления, нажмите и отпустите следующие кнопки: 1 — Высокая скорость вентилятора 2 — Средняя скорость вентилятора 3 — Низкая скорость вентилятора 4 — Fan Power — Выключает вентилятор. Режим отключения света с задержкой — нажмите и удерживайте вентилятор кнопку питания (4) на пять секунд, после чего выключить свет через одну минуту.Светодиодный индикатор на Пульт дистанционного управления мигнет четыре раза, подтверждая настройку режима. 5 — Управление освещением: Лампы накаливания — нажмите кнопку управления освещением, чтобы повернуть свет выключается и включается. Нажмите и удерживайте кнопку подсветки, чтобы приглушите или сделайте свет ярче. CFL Bulbs — включает и выключает свет. Обратите внимание Функция диммера не работает с лампами CFL. 6 — Переключатель D / CFL: переключатель должен быть установлен в положение «D», чтобы соответствуют включенным лампам накаливания, который включит функцию затемнения. Перевернуть на «CFL», если вы переходите на соответствующие лампы.3. Переключатель заднего хода расположен на корпусе переключателя (H). Использование потолочного вентилятора позволит вам поднять настройте термостат летом и понизьте термостат выставил зимой без ощущения разница в вашем комфорте. Примечание. Подождите, пока вентилятор остановитесь перед перемещением переключателя заднего хода. В теплую погоду переведите переключатель заднего хода в нижнее положение. отобразить значок солнца, что приведет к нисходящему потоку воздуха создавая эффект охлаждения ветром (рис. 3а). В более прохладную погоду переведите переключатель реверса вверх до отобразить значок снежинки, что приведет к восходящему воздушный поток, который может помочь отвести горячий воздух от потолка (Инжир.3б). Важный Переключатель заднего хода должен быть установлен либо полностью вверх или вниз, чтобы вентилятор работал правильно. Если переключатель заднего хода установлен посередине положение, вентилятор не будет работать (рис. 3c). 18 Удаленный Светодиодный индикатор Мощность вентилятора Аккумулятор Отсек Аккумулятор Светодиодный индикатор Передний Назад Рис. 3а Рис. 3b Рис. 3c Lowes.com/harborbreeze УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Не реже двух раз в год затягивайте все винты на вентиляторе. Очищайте корпус двигателя только мягкой кисть или ткань без ворса, чтобы не поцарапать поверхность.Очистите лезвия безворсовой тканью. Вы можете время от времени наносите легкий слой полироли для мебели на деревянные лезвия для дополнительной защиты. Замена лампы: используйте максимум 40 Вт. лампы на основе канделябров или аналог CFL. Замена батареи в пульте дистанционного управления: используйте 12-вольтовую батарею A23. Важно Отключите основной источник питания, прежде чем начинать какие-либо работы по техническому обслуживанию. Не используйте водой или влажной тканью для очистки потолочного вентилятора. ИСПРАВЛЕНИЕ ПРОБЛЕМ ПРОБЛЕМА Вентилятор не двигаться. ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА КОРРЕКТИРУЮЩЕЕ ДЕЙСТВИЕ 1. Отключено питание или перегорел предохранитель. взорван.1. Включите питание или проверьте предохранитель. 2. Неправильное соединение проводов. 2. Выключите питание. Ослабьте навес и проверьте все соединения. 3. Вилки не подключены должным образом. 4. Переключатель заднего хода не полностью занят. 1. Лезвия и / или лезвия свободный. 2. Лезвия неуравновешены. 3. Крепление вентилятора ненадежно. 4. Вентилятор расположен слишком близко к сводчатому. потолок. Есть чрезмерное шатание. 5. Установите винт на траверсу корпус мотора болтается. 3. Убедитесь, что разъемы от световой комплект и вентилятор соединены должным образом.4. Нажмите переключатель заднего хода. полностью влево или вправо. 1. Проверьте и затяните все винты, которые прижмите лопасти вентилятора к лопасти руки и лезвия к мотор. 2. Смените одно лезвие на лезвие. с противоположной стороны. Или баланс вентилятор с балансировкой лопастей комплект (R). 3. Выключите питание. Проверить монтажный кронштейн прикреплен к электрическая розетка. Кронштейн должен быть на одном уровне без движения напротив выходного ящика. 4. Используйте более длинную штангу (продается отдельно) или переместите вентилятор в другое место.5. Затяните установочный винт на вилке. корпуса двигателя. 19 Lowes.com/harborbreeze ИСПРАВЛЕНИЕ ПРОБЛЕМ ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА 1. Лезвия расшатаны. 2. Лезвие треснуто. 3. Выходная коробка не закреплена. Вентилятор шумный. 4. Монтажный кронштейн не безопасный. КОРРЕКТИРУЮЩЕЕ ДЕЙСТВИЕ 1. Проверьте и затяните все винты, удерживающие лопасти вентилятора к лопастям и мотор. 2. Замените треснувшее лезвие. 3. Убедитесь, что выпускная коробка прикреплена к строительная конструкция. 4. Убедитесь, что монтажный кронштейн закреплен. к выпускной коробке и что винты тугой.1. Лампочки не устанавливаются правильно. Вентилятор работает правильно, но огни не работающий. 2. Заглушки для проводов светового комплекта неправильно подключен. 3. Неисправен провод. связь. 1. Светодиодный индикатор не горит. загорается, когда удаленная кнопка толкается. Remote не работает Работа. 2. Пульт дистанционного управления не синхронизируется с приемником вентилятора. 20 1. Установите лампу (и) на место. 2. Убедитесь, что одноконтактные разъемы в световой комплект подключен правильно. 3. Выключите питание и проверьте все соединения в потолочной розетке.1. Замените батарею пульта ДУ на новую. 12-вольтовый аккумулятор. 2. Выключите основное питание, затем снова включите его. на. В течение 30 секунд нажмите и удерживайте кнопки высокой и низкой скорости на пульт одновременно в течение 5 секунд. Светодиодный индикатор мигнет 3 раза, сигнализирует об успешной синхронизации. По завершении вентилятор запустится на низкая скорость с выключенным светом (если есть). Lowes.com/harborbreeze ПОЖИЗНЕННАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Производитель гарантирует, что этот вентилятор не будет иметь дефектов изготовления и материалов, представленных на заводе. время отгрузки с завода на весь срок службы с даты покупки первоначальным покупателем.Продавец также гарантирует, что все остальные детали вентилятора, за исключением стеклянных или пластиковых лопастей, будут бесплатными. от дефектов изготовления и материалов на момент отгрузки с завода сроком на один год после даты покупки первоначальным покупателем. Производитель соглашается исправить такие бесплатно или по своему усмотрению замените потолочный вентилятор сопоставимой или более совершенной моделью. Для получения гарантийного обслуживания предъявите копию квитанции в качестве доказательства покупки. Все затраты на удаление и переустановка продукта — ваша ответственность.Любое повреждение любой части, например, случайно или Настоящая гарантия не распространяется на неправильное использование, неправильную установку или установку каких-либо аксессуаров. В производитель не несет никакой ответственности за установку вентилятора в течение ограниченного срока службы. гарантия. Любое обслуживание, выполненное неуполномоченным лицом, приведет к аннулированию гарантии. Из-за различных климатических условий данная гарантия не распространяется на любые изменения отделки металлическим покрытием, включая ржавчину, точечную коррозию, потускнение или отслаивание. Металлы с покрытием обеспечивают самый долгий срок службы при защите от различных погодных условий.Любое стекло, поставляемое с этим вентилятором, не закрывается гарантия. О любой замене дефектных деталей потолочного вентилятора необходимо сообщать в течение первого года с момента Дата покупки. Чтобы получить остаток по гарантии, позвоните в наш отдел обслуживания клиентов для возврата. разрешение и инструкции по транспортировке, чтобы мы могли отремонтировать или заменить потолочный вентилятор. Любой поклонник или Покупатель несет полную ответственность за детали, возвращенные ненадлежащим образом. Других выраженных гарантия. Производитель отказывается от любых гарантий.Срок действия любой подразумеваемой гарантии который не может быть отклонен, ограничен периодом времени, указанным в явно выраженной гарантии. В производитель не несет ответственности за случайные, косвенные или особые убытки, возникшие в результате или в связи с использованием или производительностью продукта, за исключением случаев, предусмотренных законом. Этот Гарантия дает определенные юридические права, и вы также можете иметь другие права, которые варьируются от штата к штату. Эта гарантия заменяет все предыдущие гарантии. Примечание Небольшое «колебание» является нормальным и не должно считаться дефектом.21 год Lowes.com/harborbreeze ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ Для получения запасных частей звоните в отдел обслуживания клиентов по телефону 1-800-643-0067 с 8:00 до 18:00, EST, Понедельник — четверг, 8.00 — 17.00, EST, пятница. ЧАСТЬ HW # 0599849 ЧАСТЬ # 0599849-А 0599849-D 0599849-E 0599849-F 0599849-К 0599849-Л 0599849-М 0599849-Н 0599849-О 0599849-П 0599849-HW ОПИСАНИЕ Downrod Навес Монтажный кронштейн Крышка навеса Finial Cap Finial Стеклянная чаша Лезвие Рука Лезвие Удаленный пакет Комплект оборудования # 0599656 ЧАСТЬ # 0599656-А 0599656-D 0599656-E 0599656-F 0599656-К 0599656-L 0599656-М 0599656-Н 0599656-О 0599656-П 0599656-HW # 0599848 ЧАСТЬ # 0599848-А 0599848-D 0599848-E 0599848-F 0599848-К 0599848-Л 0599848-М 0599848-Н 0599848-О 0599848-П 0599848-HW HW Отпечатано в Китае Harbour Breeze® — зарегистрированная торговая марка. ООО «ЛФ».Все права защищены. 9085 • 072314 22 Lowes.com/harborbreeze ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это устройство соответствует стандартам RSS Министерства промышленности Канады, не требующим лицензирования. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может вызывать помехи, и (2) это устройство должно принимать любые помехи, в том числе помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства. Предоставленная одежда соответствует требованиям CNR d’Industrie Canada. Appareils Radio не требует лицензии. L’exploitation est autorisée aux deux Suivantes условий: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accept tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est desceptible d’en compromettre le fonctionnement.Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация регулируется следующие два условия: (1) Это устройство не должно создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые помехи, в том числе помехи, которые могут вызвать сбои в работе. Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для класса B цифровое устройство в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны обеспечить разумную защиту от вредных помех в жилом установка.Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастоты. энергии и, если он установлен и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать недопустимые помехи для радиосвязи.